Daniel 2:31

31 "You, O king, were looking and, look, there was one great statue. This statue [was] huge and its brilliance extraordinary, standing [there] before you, and its appearance [was] frightening.

Daniel 2:31 Meaning and Commentary

Daniel 2:31

Thou, O king, sawest
Or, "wast seeing" F26; not with the eyes of his body, but in his fancy and imagination; as he was dreaming, he thought he saw such an appearance, so it seemed to him, as follows: and behold a great image;
or, "one great image" F1; not painted, but a massive statue made of various metals, as is afterwards declared: such, though not so large as this, as the king had been used to see, which he had in his garden and palace, and which he worshipped; but this was of a monstrous size, a perfect colossus, and but one, though it consisted of various parts; it was in the form of a great man, as Saadiah and Jacchiades observe; and represented each of the monarchies of this world governed by men; and these being expressed by an image, show how vain and delusory, how frail and transitory, are the kingdoms of the earth, and the glory of them: this great image, whose brightness was excellent, stood before thee:
right over against him, and near him, as he thought; so that he had a full view of it, and saw it at its full length and size, and its dazzling lustre, arising from the various metals of gold, silver, brass, and iron, it was made of; which was exceeding bright, and made it look very majestic: and the form thereof was terrible;
either there was something in the countenance menacing and horrid; or the whole form, being so gigantic, struck the king with admiration, and was even terrible to him; and it may denote the terror that kings, especially arbitrary and despotic ones, strike their subjects with.


FOOTNOTES:

F26 (tywh hzh) "videns fuisti", Montanus, Michaelis; "videns eras", Vatablus.
F1 (aygv dx Mlu) "imago una grandis", Pagninus, Montanus; "imago una magna", Junius & Tremellius, Cocceius; "simulachrum unum magnum", Michaelis.

Daniel 2:31 In-Context

29 "[As for you], king, your thoughts on your bed {turned to} what [it was] that would be {in the future}, and the revealer of mysteries has made known to you what that would be.
30 And as for me, [it is] not because of wisdom that is in me more than {any other living person} [that] this mystery is revealed to me, but {in order that} the explanation may be made known to the king and you will {understand} the thoughts of your {mind}.
31 "You, O king, were looking and, look, there was one great statue. This statue [was] huge and its brilliance extraordinary, standing [there] before you, and its appearance [was] frightening.
32 The head of this statue [was] of fine gold, its chest and its arms of silver, its belly and its thighs of bronze,
33 its legs of iron, its feet, part of them of iron and part of them of clay.

Footnotes 1

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.