Ecclesiastes 2:25

25 For who can eat [and drink], and who can enjoy [life] apart from him?

Ecclesiastes 2:25 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:25

For who can eat?
&c.] Who should eat, but such a man that has laboured for it? or, who has a power to eat, that is, cheerfully, comfortably, and freely to enjoy the good things of life he is possessed of, unless it be given him of God? see ( Ecclesiastes 6:1 Ecclesiastes 6:2 ) ; or who else can hasten [hereunto] more than I?
the word "chush", in Rabbinical language, is used of the five senses, seeing, hearing, feeling, smelling, and tasting: and R. Elias says F3, there are some that so interpret it here, "who has [his] sense better than I?" a quicker sense, particularly of smelling and tasting what be eats, in which lies much of the pleasure of eating; and this is of God; which interpretation is not to be despised. Or, "who can prepare?" according to the Arabic sense of the word F4; that is, a better table than I? No man had a greater affluence of good things than Solomon, or had a greater variety of eatables and drinkables; or had it in the power of his hands to live well, and cause his soul to enjoy good; or was more desirous to partake of pleasure, and hasten more to make the experiment of it in a proper manner; and yet he found, that a heart to do this was from the Lord; that this was a gift of his; and that though he abounded in the blessings of life, yet if God had not given him a heart to use them, he never should have really enjoyed them.


FOOTNOTES:

F3 In Tishbi, p. 109.
F4 Vid. Rambachium in loc.

Ecclesiastes 2:25 In-Context

23 All his days [are] painful, his labor [brings] grief, and his heart cannot rest at night. This also [is] vanity!
24 There is nothing better for a person than to eat and drink and {find delight} in his toil. For I also realized that this [is] from the hand of God!
25 For who can eat [and drink], and who can enjoy [life] apart from him?
26 For to the person who [is] good in his eyes, he gives wisdom, knowledge, and joy; but to the sinner he gives the task of gathering and heaping up only to give [it] to [him who is] pleasing to him. This also [is] vanity and chasing wind!

Footnotes 1

  • [a]. The MT reads "more than me," which is supported by Aramaic Targum and Latin Vulgate, but several medieval Hebrew manuscripts read "from him"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.