Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 47 (Lexham English Bible)

View In My Bible

River of the Temple, Division of the Land and Its Boundaries

1 And he brought me back to the doorway of the temple and, look! There was water coming out from under the threshold of the temple eastward, because the face of the temple [was] eastwards; and the water was coming down from under the south side of the temple, from south of the altar. 2 And he brought me out [by the way] of [the] north gate and he led me around [by the] {way leading to the outside of the outer gate}a [by] way of the [gate] facing east, and look, there was water trickling from the south side. 3 As the man went eastward a measuring line [was] in his hand, and he measured a thousand {cubits}.b And he led me through [on] into the water; [it was] {ankle deep}.c 4 And he measured a thousand [cubits],d and he brought me over into the waters [and] [it was] {knee deep}.e And he measured a thousand [cubits],f and he brought me over [into] the waters [and] [it was] {waist deep}.g 5 And he measured a thousand [cubits],h [and] [it became] a stream that I was not able to cross, because the water rose, {waters a person could swim in},i [and became] a stream that could not be crossed. 6 And he asked me, "Son of man,j did you see [this]?" And he made me go, and he brought me back [along] the bank of the stream. 7 {When I returned},k then look! On the bank of the river [were] many trees {on both sides}.l 8 And he said to me, "These waters [are] going out to the eastern region, and they go down to the {Jordan Valley},m and they come [to] the sean [and flow] into the sea [where] {they issue out},o and the waters [in the sea] will be healed.p 9 And then every living creature [with] which it teems,q {to every place the waters come}r it will live; [and] very many fish will live because these waters came there, and [so] the [water] will be healeds and everything [will be] alive {everywhere that}t {the stream will come}.u 10 And then fishersv from En Gedi and [on] up to En Eglaim will stand beside it, a sea-girt drying yard for nets; their fish for the dragnets will be {of every kind},w like the fish of the great sea,x [and] very many. 11 But its marshes and its swamps will not be cured, for they were given for salt. 12 And along the stream will go up on its banks {from both sides}y every tree {producing food};z its leaf will not wither and it will not cease [producing] its fruit. {Every month}aa it will bear early fruit, for its waters [are] going out from the sanctuary, and its fruit will be as food, and its leaf for healing." 13 Thus says the Lord Yahweh: "This [is] the boundary [by] which you shall distribute the land for {the twelve}bb tribes of Israel: Two shares [shall be for] Joseph. 14 And you must take possession of it, each [one] [a share] like his brother, [of this land] which {I swore}cc to give it to your fathers, and [so] this land shall fall to you as an inheritance. 15 Anddd this [is] the boundary of the land: {On the north side},ee from the great sea [by] the way of Hethlon {until you come to Zedad},ff 16 Hamathgg [to] Berothath [to] Sibraim, which [is]hh between the boundary of Damascus and the boundary of Hamath, [on to] Hazer Hatticon, which [is] on the boundary of Hauran. 17 And [so] [the] boundary will be from the seaii to Hazar Enan [at] the boundary of Damascus northwards and the boundary of Hamath [to the north], and this [is the boundary on the] side of [the] north. 18 {And the eastern boundary}jj [will be] between Hauran and Damascus, and from between Gilead and the land of Israel [along] the Jordan [River] fromkk [the] boundary on the eastern sea to Tamar. Andll {this is the border on the east}.mm 19 {And on the south side the border}nn [will run] from Tamar up to the waters [of] Meribot Kadesh [and along] the wadioo to the Great Sea.pp And this [is] {the boundary to the south}.qq 20 {And on the west side}rr the Great Seass [shall be] the boundary up to opposite Lebo-Hamath. {This is the western boundary}.tt 21 You shall divide this land for yourselves according to the tribes of Israel. 22 And then you shall allocate it as an inheritance for yourselves and for the aliens dwelling as aliens in the midst of you who have children in the midst of you, and [so] they shall be to you [just] like full citizens among the {Israelites}.uu With you they shall be allotted with an inheritance in the midst of the tribes of Israel. 23 And then in the tribe [in] which an alien who is with you dwells, there you shall give his inheritance," {declares}vv the Lord Yahweh.
Link Options
More Options
[X]