Ezekiel 8:1 LEB

Abominations in the Temple and in Jerusalem

1 {And then} in the sixth year, in the sixth [month], on the fifth [day] of the month, I [was] sitting in my house, and the elders of Judah [were] sitting {before me}. And the hand of the Lord Yahweh fell on me there,

References for Ezekiel 8:1

    • a 8:1 - Literally "and it happened"
    • b 8:1 - Literally "to the face of me"

      Study tools for Ezekiel 8:1

      • a 8:1 - Literally "and it happened"
      • b 8:1 - Literally "to the face of me"
      • c 8:2 - Or "looked"
      • d 8:2 - Hebrew "fire"; but reading the BHS note 2b, "a man."
      • e 8:2 - Literally "to above"
      • f 8:2 - Or "shining metal"
      • g 8:2 - Literally "eye"
      • h 8:3 - Literally "the [one] facing north"
      • i 8:5 - Or "mortal," or "son of humankind"
      • j 8:5 - Particle of entreaty, "please/ please now"
      • k 8:5 - Literally "[to] the way of the north"
      • l 8:5 - Literally "[to] the way of the north"
      • m 8:6 - Or "mortal," or "son of humankind"
      • n 8:6 - Literally "[Are] you seeing?"
      • o 8:6 - Or "doing"
      • p 8:6 - Hebrew "from upon"
      • q 8:6 - Literally "you will return you will see"
      • r 8:6 - Or "worse"
      • s 8:8 - Or "mortal," or "son of humankind"
      • t 8:8 - Or "please"
      • u 8:9 - Or "making"
      • v 8:10 - Hebrew "creature"
      • w 8:10 - Hebrew "beast"
      • x 8:10 - Literally "around around"
      • y 8:11 - Literally "to the face of them"
      • z 8:12 - Or "mortal," or "son of humankind"
      • { 8:13 - Literally "you will return, you will see"
      • | 8:15 - Or "mortal," or "son of humankind"
      • } 8:15 - Literally "you will return, you will see"
      • ~ 8:17 - Or "mortal," or "son of humankind"
      •  8:17 - Literally "was it [too] little"
      • € 8:17 - Literally "from doing"
      •  8:17 - Literally "they returned to provoke me to anger"