Best Known Translations
Other Translations

Jeremiah 25:38 LEB

38 He has left his den like a lion, for their land has become a horror, because of the anger of the oppressors, and because of {his burning anger}."

References for Jeremiah 25:38

    • „ 25:38 - Literally "the blaze of his nose"

      Study tools for Jeremiah 25:38

      • a 25:2 - Literally "to say"
      • b 25:3 - Hebrew "year"
      • c 25:3 - Literally "I have spoken to you doing early and speaking"
      • d 25:4 - Literally "do early and sending"
      • e 25:5 - Literally "to say"
      • f 25:5 - Or "fathers"
      • g 25:7 - Literally "a declaration of"
      • h 25:7 - Hebrew "they"
      • i 25:8 - Literally "To thus"
      • j 25:9 - Or "families"
      • k 25:9 - Literally "a declaration of"
      • l 25:9 - Here the subject and verb are supplied from context in the English translation
      • m 25:9 - Literally "sites of ruins of eternity"
      • n 25:11 - Hebrew "year"
      • o 25:12 - Literally "And it will happen"
      • p 25:12 - Hebrew "year"
      • q 25:12 - Literally "a declaration of"
      • r 25:12 - Literally "a waste of eternity"
      • s 25:16 - Literally "face"
      • t 25:17 - Here the direct object is supplied from context in the English translation
      • u 25:20 - Or "foreign"
      • v 25:20 - Hebrew "Philistine"
      • w 25:21 - Literally "sons of Ammon"
      • x 25:24 - Or "foreign"
      • y 25:24 - Or "wilderness"
      • z 25:27 - Literally "face"
      • { 25:29 - Literally "on it"
      • | 25:29 - Literally "a declaration of"
      • } 25:31 - Literally "a declaration of"
      • ~ 25:33 - Literally "face"
      •  25:34 - Or "nobles"
      • € 25:35 - Or "nobles"
      •  25:36 - Or "nobles"
      • ‚ 25:37 - Literally "settlements of the peace"
      • ƒ 25:37 - Literally "the blaze of the nose of Yahweh"
      • „ 25:38 - Literally "the blaze of his nose"