Best Known Translations
Other Translations

Job 23:8 LEB

8 "When I go forward, {he is not there}, or backward, I cannot see him.

References for Job 23:8

    • e 23:8 - Literally "and there is not he," or "and he is not"
    • f 23:8 - Hebrew "and"
    • g 23:8 - Hebrew "and I cannot see him"

      Study tools for Job 23:8

      • a 23:1 - Hebrew "And"
      • b 23:3 - Literally "Who shall give"
      • c 23:4 - Literally "to his face"
      • d 23:6 - Emphatic personal pronoun
      • e 23:8 - Literally "and there is not he," or "and he is not"
      • f 23:8 - Hebrew "and"
      • g 23:8 - Hebrew "and I cannot see him"
      • h 23:9 - Literally "At his working"
      • i 23:9 - Literally "and I cannot see"
      • j 23:9 - Hebrew "and"
      • k 23:10 - Literally "way with me"
      • l 23:12 - Hebrew "and"
      • m 23:13 - Hebrew "And"
      • n 23:13 - Literally "as one"
      • o 23:13 - Literally "his inner self desires," or "his soul desires"
      • p 23:13 - Hebrew "and"
      • q 23:14 - Literally "my portion," or "my allotment"
      • r 23:15 - Hebrew "and I tremble," or "then I tremble"
      • s 23:16 - Hebrew "And"
      • t 23:17 - Literally "from the face of darkness"
      • u 23:17 - Or "it"