Best Known Translations
Other Translations

Job 24:1 LEB

Job’s Eighth Speech, Continued

1 "Why are not times kept by Shaddai, and [why] do not [those who] know him see his days?

References for Job 24:1

      Study tools for Job 24:1

      • a 24:2 - Or "Some" (NASU, ESV) or "Men" (NIV, NET)
      • b 24:4 - Or "altogether"
      • c 24:5 - That is, the poor
      • d 24:5 - Or "provides"
      • e 24:5 - Hebrew "for their"
      • f 24:6 - Hebrew "his"
      • g 24:7 - Literally "from not"
      • h 24:8 - Or "from the mountain rainstorm"
      • i 24:8 - Literally "from not"
      • j 24:9 - That is, those who oppress the poor
      • k 24:9 - Or "And they take [the] child of [the] needy as a pledge"
      • l 24:10 - That is, the poor
      • m 24:10 - Or "and they carry [the] sheaves [though] hungry"
      • n 24:11 - Hebrew "and"
      • o 24:12 - Or "soul," or "inner self"
      • p 24:12 - Hebrew "and"
      • q 24:12 - Literally "he puts offensiveness"
      • r 24:14 - Literally "At the light"
      • s 24:14 - Or "the"
      • t 24:15 - Literally " 'An eye will not see me'"
      • u 24:18 - Emphatic personal pronoun
      • v 24:18 - Literally "He does not turn toward [the] path of [the] vineyard"
      • w 24:19 - Or "they/them"
      • x 24:20 - Or "the"
      • y 24:22 - Hebrew "And"
      • z 24:22 - The probable antecedent is God
      • { 24:22 - Hebrew "and"
      • | 24:22 - The antecedent of the singular here probably changes to the wicked person
      • } 24:22 - Hebrew "the life"
      • ~ 24:23 - The probable antecedent is God
      •  24:23 - Or "they are"
      • € 24:23 - Hebrew "and"
      •  24:24 - Literally "and"
      • ‚ 24:24 - Literally "he is not"