Best Known Translations
Other Translations

Joshua 7:15 LEB

15 The one caught with the devoted things will be burned with fire, he and all that belongs to him, because {he transgressed the covenant} of Yahweh, and because he did a disgraceful thing in Israel." '"

References for Joshua 7:15

    • u 7:15 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
    • v 7:15 - Literally "he crossed the covenant"

      Study tools for Joshua 7:15

      • a 7:1 - Literally "sons/children of Israel"
      • b 7:1 - Or "consecrated possession[s]"
      • c 7:1 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
      • d 7:1 - Literally "the nose of Yahweh became hot"
      • e 7:1 - Literally "sons/children of Israel"
      • f 7:3 - That is, the people of Ai
      • g 7:5 - Hebrew "heart"
      • h 7:6 - Hebrew "head"
      • i 7:8 - Literally "Israel has turned its neck before its enemies"
      • j 7:10 - Literally "For what this"
      • k 7:11 - Literally "crossed my covenant"
      • l 7:11 - Hebrew "thing" or "from the consecrated possession"
      • m 7:12 - Literally "sons/children of Israel"
      • n 7:12 - Literally "they turned [their] neck before their enemies"
      • o 7:12 - Or "consecrated"
      • p 7:12 - Literally "I will not do again to be with you"
      • q 7:12 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
      • r 7:13 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
      • s 7:13 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
      • t 7:14 - Literally "according to your tribes"
      • u 7:15 - Hebrew "thing" or "consecrated possession"
      • v 7:15 - Literally "he crossed the covenant"
      • w 7:16 - Or "And"
      • x 7:16 - Literally "according to its tribes"
      • y 7:17 - Hebrew "Zerahite"
      • z 7:17 - Hebrew "Zerahite"
      • { 7:19 - Some interpret "make a confession"
      • | 7:21 - "Shinar" refers to Babylonia
      • } 7:23 - Literally "sons/children of Israel"
      • ~ 7:24 - Hebrew "trouble"; a valley in the Jericho region
      •  7:25 - Hebrew "him"
      • € 7:25 - Hebrew "stone"
      •  7:26 - Literally "they raised up"
      • ‚ 7:26 - Literally "turned from his burning nose"
      • ƒ 7:26 - Hebrew "trouble"; a valley in the Jericho region