Best Known Translations
Other Translations

Leviticus 24:10 LEB

Punishment for Blasphemy

10 And an Israelite woman's son, and he [was] an Egyptian man's son, went out in the midst of the {Israelites}; and the Israelite woman's son and an Israelite man fought in the camp.

References for Leviticus 24:10

    • t 24:10 - Literally "sons/children of Israel"
    • u 24:10 - Hebrew "the"

      Study tools for Leviticus 24:10

      • a 24:1 - Or "And"
      • b 24:2 - Literally "sons/children of Israel"
      • c 24:2 - Or "and"
      • d 24:2 - Literally "to cause raising up"; or "set up" (HALOT 830 s.v. 4.d)
      • e 24:3 - Literally "from the outside of to"
      • f 24:3 - Literally "to the faces of"
      • g 24:3 - Literally "a statute of eternity" or "a statute of long duration"
      • h 24:4 - Supplied by context and the description of the lampstand in Exod 25:31
      • i 24:4 - Literally "to the faces of"
      • j 24:6 - Supplied by context and the description of the table in Exod 25:24
      • k 24:6 - Literally "to the faces of"
      • l 24:7 - Hebrew "the"
      • m 24:7 - Or "and"
      • n 24:8 - Literally "On the day of the Sabbath on the day of the Sabbath"
      • o 24:8 - Literally "to the faces of"
      • p 24:8 - Literally "sons/children of Israel"
      • q 24:8 - Or "eternal" or "enduring" or "perpetual"
      • r 24:9 - Literally "a holy thing of holy things"
      • s 24:9 - Literally "rule of eternity" or "rule of long duration"
      • t 24:10 - Literally "sons/children of Israel"
      • u 24:10 - Hebrew "the"
      • v 24:11 - Or "And"
      • w 24:11 - Or "and"
      • x 24:12 - Or "And"
      • y 24:12 - Literally "to"
      • z 24:13 - Or "And"
      • { 24:14 - Literally "to from an outside place of the camp"
      • | 24:15 - Literally "sons/children of Israel"
      • } 24:15 - Literally "A man a man"
      • ~ 24:15 - Or "and he shall bear"
      •  24:18 - Literally "he who kills the soul of" or "he who kills the life of"
      • € 24:19 - Literally "gives"
      •  24:19 - Literally "as that"
      • ‚ 24:20 - Literally "as that"
      • ƒ 24:20 - Literally "gives"
      • „ 24:20 - Literally "given"
      • … 24:22 - Literally "it shall be for you"
      • † 24:22 - Hebrew "as"
      • ‡ 24:23 - Or "And"
      • ˆ 24:23 - Literally "sons/children of Israel"
      • ‰ 24:23 - Literally "to from an outside place of the camp"
      • Š 24:23 - Literally "sons/children of Israel"