Luke 6:37-42 LEB

The Sermon on the Plain: On Judging Others

37 "And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned.

References for Luke 6:37

      38 Give, and it will be given to you, a good measure--pressed down, shaken, overflowing--they will pour out into your lap. For with the measure by which you measure out, it will be measured out to you in return."
      39 And he also told them a parable: "Surely a blind person cannot lead the blind, [can he]?a Will they not both fall into a pit?

      References for Luke 6:39

        • ě 6:39 - *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase "[can he]"
          40 A disciple is not superior to [his]b teacher, but everyone, [when he]c is fully trained, will be like his teacher.

          References for Luke 6:40

            • Ĝ 6:40 - *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
            • ĝ 6:40 - *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("is fully trained") which is understood as temporal
              41 And why do you see the speck [that is] in your brother's eye, but do not notice the beam of wood [that is] in your own eye?
              42 How are you able to say to your brother, "Brother, allow [me] to remove the speck [that is] in your eye," [while]d you yourself do not see the beam of wood in your [own] eye? Hypocrite! First remove the beam of wood from your [own] eye, and then you will see clearly to remove the speck [that is] in your brother's eye!

              References for Luke 6:42

                • Ğ 6:42 - *Here "[while]" is supplied as a component of the participle ("see") which is understood as temporal