Best Known Translations
Other Translations

Philippians 4:2 LEB

2 I appeal to Euodia and I appeal to Syntyche {to be in agreement} in the Lord.

References for Philippians 4:2

    • a 4:2 - Literally "to think the same [thing]"

      Study tools for Philippians 4:2

      • a 4:2 - Literally "to think the same [thing]"
      • b 4:7 - Or "thoughts"
      • c 4:10 - Literally "you have revived to think on behalf of me"
      • d 4:12 - Literally "to be humbled"
      • e 4:12 - Literally "to abound"
      • f 4:12 - Literally "to abound"
      • g 4:14 - *Here "by" is supplied as a component of the participle ("sharing") which is understood as means
      • h 4:16 - Literally "both once and twice"
      • i 4:18 - Literally "I have been made full"
      • j 4:18 - *Here "because" is supplied as a component of the participle ("received") which is understood as causal
      • k 4:18 - Literally "the things from you"
      • l 4:20 - Literally "to the ages of the ages"