Compare Translations for Leviticus 11:31

Leviticus 11:31 BBE
All these are unclean to you: anyone touching them when they are dead will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 BBE  |  Read Leviticus 11:31 BBE in parallel  
Leviticus 11:31 HNV
These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead, shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 HNV  |  Read Leviticus 11:31 HNV in parallel  
Leviticus 11:31 CSB
These are unclean for you among all the swarming creatures. Whoever touches them when they are dead will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 CSB  |  Read Leviticus 11:31 CSB in parallel  
Leviticus 11:31 NKJV
These are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening.
Read Leviticus 11 NKJV  |  Read Leviticus 11:31 NKJV in parallel  
Leviticus 11:31 NRS
These are unclean for you among all that swarm; whoever touches one of them when they are dead shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 NRS  |  Read Leviticus 11:31 NRS in parallel  
Leviticus 11:31 ASV
These are they which are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
Read Leviticus 11 ASV  |  Read Leviticus 11:31 ASV in parallel  
Leviticus 11:31 CJB
They are unclean crawling creatures; whoever touches them when they are dead will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 CJB  |  Read Leviticus 11:31 CJB in parallel  
Leviticus 11:31 RHE
All these are unclean. He that toucheth their carcasses shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 RHE  |  Read Leviticus 11:31 RHE in parallel  
Leviticus 11:31 ELB
Diese sollen euch unrein sein unter allem Gewimmel; jeder, der sie anrührt, wenn sie tot sind, wird unrein sein bis an den Abend.
Read Leviticus 11 ELB  |  Read Leviticus 11:31 ELB in parallel  
Leviticus 11:31 ESV
These are unclean to you among all that swarm. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 ESV  |  Read Leviticus 11:31 ESV in parallel  
Leviticus 11:31 GDB
Fra tutti i rettili, sienvi questi immondi; chiunque li avrà toccati, essendo morti, sia immondo infino alla sera.
Read Leviticus 11 GDB  |  Read Leviticus 11:31 GDB in parallel  
Leviticus 11:31 GW
Among all the swarming creatures that move on the ground, these are unclean for you. Whoever touches their dead bodies will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 GW  |  Read Leviticus 11:31 GW in parallel  
Leviticus 11:31 GNT
Whoever touches them or their dead bodies will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 GNT  |  Read Leviticus 11:31 GNT in parallel  
Leviticus 11:31 KJV
These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
Read Leviticus 11 KJV  |  Read Leviticus 11:31 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 11:31 BLA
"Estos serán inmundos para vosotros de entre todos los animales que pululan; todo el que los toque cuando estén muertos quedará inmundo hasta el atardecer.
Read Leviticus 11 BLA  |  Read Leviticus 11:31 BLA in parallel  
Leviticus 11:31 RVR
Estos tendréis por inmundos de todos los reptiles: cualquiera que los tocare, cuando estuvieren muertos, será inmundo hasta la tarde.
Read Leviticus 11 RVR  |  Read Leviticus 11:31 RVR in parallel  
Leviticus 11:31 LSG
Vous les regarderez comme impurs parmi tous les reptiles: quiconque les touchera morts sera impur jusqu'au soir.
Read Leviticus 11 LSG  |  Read Leviticus 11:31 LSG in parallel  
Leviticus 11:31 LUT
die sind euch unrein unter allem, was da kriecht; wer ihr Aas anrührt, der wird unrein sein bis auf den Abend.
Read Leviticus 11 LUT  |  Read Leviticus 11:31 LUT in parallel  
Leviticus 11:31 NAS
'These are to you the unclean among all the swarming things ; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Read Leviticus 11 NAS  |  Read Leviticus 11:31 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 11:31 NCV
These crawling animals are unclean for you; anyone who touches their dead bodies will be unclean until evening.
Read Leviticus 11 NCV  |  Read Leviticus 11:31 NCV in parallel  
Leviticus 11:31 NIRV
Those are the animals that move around on the ground that are not "clean" for you. If you touch their dead bodies, you will be "unclean" until evening.
Read Leviticus 11 NIRV  |  Read Leviticus 11:31 NIRV in parallel  
Leviticus 11:31 NIV
Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 NIV  |  Read Leviticus 11:31 NIV in parallel  
Leviticus 11:31 NLT
All these small animals are unclean for you. If you touch the dead body of such an animal, you will be defiled until evening.
Read Leviticus 11 NLT  |  Read Leviticus 11:31 NLT in parallel  
Leviticus 11:31 OST
Ceux-là sont souillés pour vous entre tous les reptiles; quiconque les touchera morts, sera souillé jusqu'au soir.
Read Leviticus 11 OST  |  Read Leviticus 11:31 OST in parallel  
Leviticus 11:31 RSV
These are unclean to you among all that swarm; whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 RSV  |  Read Leviticus 11:31 RSV in parallel  
Leviticus 11:31 RIV
Questi animali, fra tutto ciò che striscia, saranno impuri per voi; chiunque li toccherà morti, sarà impuro fino alla sera.
Read Leviticus 11 RIV  |  Read Leviticus 11:31 RIV in parallel  
Leviticus 11:31 SEV
Estos tendréis por inmundos de todos los animales; cualquiera que los tocare, cuando estuvieren muertos, será inmundo hasta la tarde.
Read Leviticus 11 SEV  |  Read Leviticus 11:31 SEV in parallel  
Leviticus 11:31 SVV
Die zullen u onrein zijn onder alle kruipend gedierte; zo wie die zal aangeroerd hebben, als zij dood zijn, zal onrein zijn tot aan den avond.
Read Leviticus 11 SVV  |  Read Leviticus 11:31 SVV in parallel  
Leviticus 11:31 DBY
These shall be unclean unto you among all that crawl: whoever toucheth them when they are dead, shall be unclean until the even.
Read Leviticus 11 DBY  |  Read Leviticus 11:31 DBY in parallel  
Leviticus 11:31 VUL
omnia haec inmunda sunt qui tetigerit morticina eorum inmundus erit usque ad vesperum
Read Leviticus 11 VUL  |  Read Leviticus 11:31 VUL in parallel  
Leviticus 11:31 MSG
Among the crawling creatures, these are unclean for you. If you touch them when they are dead, you are ritually unclean until evening.
Read Leviticus 11 MSG  |  Read Leviticus 11:31 MSG in parallel  
Leviticus 11:31 WBT
These [are] unclean to you among all that creep: whoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 WBT  |  Read Leviticus 11:31 WBT in parallel  
Leviticus 11:31 TMB
These are unclean to you among all that creep; whosoever doth touch them when they are dead shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 TMB  |  Read Leviticus 11:31 TMB in parallel  
Leviticus 11:31 TNIV
Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening.
Read Leviticus 11 TNIV  |  Read Leviticus 11:31 TNIV in parallel  
Leviticus 11:31 WEB
These are they which are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead, shall be unclean until the evening.
Read Leviticus 11 WEB  |  Read Leviticus 11:31 WEB in parallel  
Leviticus 11:31 WYC
All these be unclean; he that toucheth their bodies dead by themselves (he who toucheth their dead bodies), shall be unclean till to eventide;
Read Leviticus 11 WYC  |  Read Leviticus 11:31 WYC in parallel  
Leviticus 11:31 YLT
these [are] the unclean to you among all which are teeming; any one who is coming against them in their death is unclean till the evening.
Read Leviticus 11 YLT  |  Read Leviticus 11:31 YLT in parallel  

Leviticus 11 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 11

What animals were clean and unclean.

- These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people's obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; and to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of these forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The law forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoid all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactness in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy our Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeemed and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who are dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God, and companions of his people.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use