Compare Translations for Leviticus 19:18

Leviticus 19:18 BBE
Do not make attempts to get equal with one who has done you wrong, or keep hard feelings against the children of your people, but have love for your neighbour as for yourself: I am the Lord.
Read Leviticus 19 BBE  |  Read Leviticus 19:18 BBE in parallel  
Leviticus 19:18 CSB
Do not take revenge or bear a grudge against members of your community, but love your neighbor as yourself; I am the Lord.
Read Leviticus 19 CSB  |  Read Leviticus 19:18 CSB in parallel  
Leviticus 19:18 NKJV
You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
Read Leviticus 19 NKJV  |  Read Leviticus 19:18 NKJV in parallel  
Leviticus 19:18 WBT
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbor as thyself; I [am] the LORD.
Read Leviticus 19 WBT  |  Read Leviticus 19:18 WBT in parallel  
Leviticus 19:18 ASV
Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people; but thou shalt love thy neighbor as thyself: I am Jehovah.
Read Leviticus 19 ASV  |  Read Leviticus 19:18 ASV in parallel  
Leviticus 19:18 CJB
Don't take vengeance on or bear a grudge against any of your people; rather, love your neighbor as yourself; I am ADONAI.
Read Leviticus 19 CJB  |  Read Leviticus 19:18 CJB in parallel  
Leviticus 19:18 RHE
Seek not revenge, nor be mindful of the injury of thy citizens. Thou shalt love thy friend as thyself. I am the Lord.
Read Leviticus 19 RHE  |  Read Leviticus 19:18 RHE in parallel  
Leviticus 19:18 ELB
Du sollst dich nicht rächen und den Kindern deines Volkes nichts nachtragen, und sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. Ich bin Jehova.
Read Leviticus 19 ELB  |  Read Leviticus 19:18 ELB in parallel  
Leviticus 19:18 ESV
You shall not take vengeance or bear a grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.
Read Leviticus 19 ESV  |  Read Leviticus 19:18 ESV in parallel  
Leviticus 19:18 GDB
Non far vendetta, e non serbare odio a quei del tuo popolo; anzi ama il tuo prossimo come te stesso. Io sono il Signore.
Read Leviticus 19 GDB  |  Read Leviticus 19:18 GDB in parallel  
Leviticus 19:18 GW
Never get revenge. Never hold a grudge against any of your people. Instead, love your neighbor as you love yourself. I am the LORD.
Read Leviticus 19 GW  |  Read Leviticus 19:18 GW in parallel  
Leviticus 19:18 GNT
Do not take revenge on others or continue to hate them, but love your neighbors as you love yourself. I am the Lord.
Read Leviticus 19 GNT  |  Read Leviticus 19:18 GNT in parallel  
Leviticus 19:18 HNV
You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.
Read Leviticus 19 HNV  |  Read Leviticus 19:18 HNV in parallel  
Leviticus 19:18 KJV
Thou shalt not avenge , nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
Read Leviticus 19 KJV  |  Read Leviticus 19:18 KJV in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 19:18 BLA
"No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo, sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo; yo soy el SEÑOR.
Read Leviticus 19 BLA  |  Read Leviticus 19:18 BLA in parallel  
Leviticus 19:18 RVR
No te vengarás, ni guardarás rencor á los hijos de tu pueblo: mas amarás á tu prójimo como á ti mismo: Yo Jehová.
Read Leviticus 19 RVR  |  Read Leviticus 19:18 RVR in parallel  
Leviticus 19:18 LSG
Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-m?me. Je suis l'?ternel.
Read Leviticus 19 LSG  |  Read Leviticus 19:18 LSG in parallel  
Leviticus 19:18 LUT
Du sollst nicht rachgierig sein noch Zorn halten gegen die Kinder deines Volks. Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst; denn ich bin der HERR.
Read Leviticus 19 LUT  |  Read Leviticus 19:18 LUT in parallel  
Leviticus 19:18 NAS
'You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am the LORD.
Read Leviticus 19 NAS  |  Read Leviticus 19:18 NAS in parallel  |  Interlinear view
Leviticus 19:18 NCV
Forget about the wrong things people do to you, and do not try to get even. Love your neighbor as you love yourself. I am the Lord.
Read Leviticus 19 NCV  |  Read Leviticus 19:18 NCV in parallel  
Leviticus 19:18 NIRV
" 'Do not try to get even. Do not hold anything against one of your people. Instead, love your neighbor as you love yourself. I am the Lord.
Read Leviticus 19 NIRV  |  Read Leviticus 19:18 NIRV in parallel  
Leviticus 19:18 NIV
" 'Do not seek revenge or bear a grudge against one of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
Read Leviticus 19 NIV  |  Read Leviticus 19:18 NIV in parallel  
Leviticus 19:18 NLT
"Never seek revenge or bear a grudge against anyone, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
Read Leviticus 19 NLT  |  Read Leviticus 19:18 NLT in parallel  
Leviticus 19:18 NRS
You shall not take vengeance or bear a grudge against any of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the Lord.
Read Leviticus 19 NRS  |  Read Leviticus 19:18 NRS in parallel  
Leviticus 19:18 OST
Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de ressentiment contre les enfants de ton peuple; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même: Je suis l'Éternel.
Read Leviticus 19 OST  |  Read Leviticus 19:18 OST in parallel  
Leviticus 19:18 RSV
You shall not take vengeance or bear any grudge against the sons of your own people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.
Read Leviticus 19 RSV  |  Read Leviticus 19:18 RSV in parallel  
Leviticus 19:18 RIV
Non ti vendicherai, e non serberai rancore contro i figliuoli del tuo popolo, ma amerai il prossimo tuo come te stesso. Io sono l’Eterno. Osserverete le mie leggi.
Read Leviticus 19 RIV  |  Read Leviticus 19:18 RIV in parallel  
Leviticus 19:18 SEV
No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo; mas amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy el SEÑOR.
Read Leviticus 19 SEV  |  Read Leviticus 19:18 SEV in parallel  
Leviticus 19:18 SVV
Gij zult niet wreken, noch toorn behouden tegen de kinderen uws volks; maar gij zult uw naaste liefhebben als uzelven; Ik ben de HEERE!
Read Leviticus 19 SVV  |  Read Leviticus 19:18 SVV in parallel  
Leviticus 19:18 DBY
Thou shalt not avenge thyself, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am Jehovah.
Read Leviticus 19 DBY  |  Read Leviticus 19:18 DBY in parallel  
Leviticus 19:18 VUL
non quaeres ultionem nec memor eris iniuriae civium tuorum diliges amicum tuum sicut temet ipsum ego Dominus
Read Leviticus 19 VUL  |  Read Leviticus 19:18 VUL in parallel  
Leviticus 19:18 MSG
"Don't seek revenge or carry a grudge against any of your people. "Love your neighbor as yourself. I am God.
Read Leviticus 19 MSG  |  Read Leviticus 19:18 MSG in parallel  
Leviticus 19:18 TMB
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbor as thyself: I am the LORD.
Read Leviticus 19 TMB  |  Read Leviticus 19:18 TMB in parallel  
Leviticus 19:18 TNIV
" 'Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
Read Leviticus 19 TNIV  |  Read Leviticus 19:18 TNIV in parallel  
Leviticus 19:18 WEB
You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbor as yourself: I am Yahweh.
Read Leviticus 19 WEB  |  Read Leviticus 19:18 WEB in parallel  
Leviticus 19:18 WYC
Thou shalt not seek vengeance, neither thou shalt be mindful of the wrong of thy citizens (nor shalt thou remember the wrong-doings of thy fellow citizens); thou shalt love thy friend as thyself; I am the Lord.
Read Leviticus 19 WYC  |  Read Leviticus 19:18 WYC in parallel  
Leviticus 19:18 YLT
`Thou dost not take vengeance, nor watch the sons of thy people; and thou hast had love to thy neighbour as thyself; I [am] Jehovah.
Read Leviticus 19 YLT  |  Read Leviticus 19:18 YLT in parallel  

Leviticus 19 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 19

laws.

- There are some ceremonial precepts in this chapter, but most of these precepts are binding on us, for they are explanations of the ten commandments. It is required that Israel be a holy people, because the God of Israel is a holy God, ver. ( Leviticus 19:2 ) . To teach real separation from the world and the flesh, and entire devotedness to God. This is now the law of Christ; may the Lord bring every thought within us into obedience to it! Children are to be obedient to their parents, ver. ( Leviticus 19:3 ) . The fear here required includes inward reverence and esteem, outward respect and obedience, care to please them and to make them easy. God only is to be worshipped, ver. ( Leviticus 19:4 ) . Turn not from the true God to false ones, from the God who will make you holy and happy, to those that will deceive you, and make you for ever miserable. Turn not your eyes to them, much less your heart. They should leave the gleanings of their harvest and vintage for the poor, ver. ( Leviticus 19:9 ) . Works of piety must be always attended with works of charity, according to our ability. We must not be covetous, griping, and greedy of every thing we can lay claim to, nor insist upon our right in all things. We are to be honest and true in all our dealings, ver. ( Leviticus 19:11 ) . Whatever we have in the world, we must see that we get it honestly, for we cannot be truly rich, or long rich, with that which is not so. Reverence to the sacred name of God must be shown, ver. ( Leviticus 19:12 ) . We must not detain what belongs to another, particularly the wages of the hireling, ver. ( Leviticus 19:13 ) . We must be tender of the credit and safety of those that cannot help themselves, ver. ( Leviticus 19:14 ) . Do no hurt to any, because they are unwilling or unable to avenge themselves. We ought to take heed of doing any thing which may occasion our weak brother to fall. The fear of God should keep us from doing wrong things, though they will not expose us to men's anger. Judges, and all in authority, are commanded to give judgment without partiality, ver. ( Leviticus 19:15 ) . To be a tale-bearer, and to sow discord among neighbours, is as bad an office as a man can put himself into. We are to rebuke our neighbour in love, ver. ( Leviticus 19:17 ) . Rather rebuke him than hate him, for an injury done to thyself. We incur guilt by not reproving; it is hating our brother. We should say, I will do him the kindness to tell him of his faults. We are to put off all malice, and to put on brotherly love, ver. ( Leviticus 19:18 ) . We often wrong ourselves, but we soon forgive ourselves those wrongs, and they do not at all lessen our love to ourselves; in like manner we should love our neighbour. We must in many cases deny ourselves for the good of our neighbour. Ver. ( Leviticus 19:31 ) : For Christians to have their fortunes told, to use spells and charms, or the like, is a sad affront to God. They must be grossly ignorant who ask, "What harm is there in these things?" Here is a charge to young people to show respect to the aged, ver. ( Leviticus 19:32 ) . Religion teaches good manners, and obliges us to honour those to whom honour is due. A charge was given to the Israelites to be very tender of strangers, ver. ( Leviticus 19:33 ) . Strangers, and the widows and fatherless, are God's particular care. It is at our peril, if we do them any wrong. Strangers shall be welcome to God's grace; we should do what we can to recommend religion to them. Justice in weights and measures is commanded, ver. ( Leviticus 19:35 ) . We must make conscience of obeying God's precepts. We are not to pick and choose our duty, but must aim at standing complete in all the will of God. And the nearer our lives and tempers are to the precepts of God's law, the happier shall we be, and the happier shall we make all around us, and the better shall we adorn the gospel.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use