Compare Translations for Leviticus 20:3

3 I will turn against that man and cut him off from his people, because he gave his offspring to Molech, defiling My sanctuary and profaning My holy name.
3 I myself will set my face against that man and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, to make my sanctuary unclean and to profane my holy name.
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 I will resolutely reject that man and cut him off from his people. By giving his child to the god Molech he has polluted my Sanctuary and desecrated my holy name.
3 'I will also set My face against that man and will cut him off from among his people, because he has given some of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name.
3 I myself will set my face against him and will cut him off from his people; for by sacrificing his children to Molek, he has defiled my sanctuary and profaned my holy name.
3 I will set My face against that man, and will cut him off from his people, because he has given some of his descendants to Molech, to defile My sanctuary and profane My holy name.
3 I myself will turn against them and cut them off from the community, because they have defiled my sanctuary and brought shame on my holy name by offering their children to Molech.
3 I myself will set my face against them, and will cut them off from the people, because they have given of their offspring to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
3 I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 And my face will be turned against that man, and he will be cut off from his people; because he has given his offspring to Molech, making my holy place unclean, and making my holy name common.
3 Moreover, I will set my own face against such a person, cutting them off from their people, because they gave their children to Molech, making my sanctuary unclean and degrading my holy name by doing so.
3 Moreover, I will set my own face against such a person, cutting them off from their people, because they gave their children to Molech, making my sanctuary unclean and degrading my holy name by doing so.
3 I too will set myself against him and cut him off from his people, because he has sacrificed his child to Molekh, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, so as to make my sanctuary unclean, and to profane my holy name.
3 If any of you give one of your children to Molech and make my sacred Tent unclean and disgrace my holy name, I will turn against you and will no longer consider you my people.
3 If any of you give one of your children to Molech and make my sacred Tent unclean and disgrace my holy name, I will turn against you and will no longer consider you my people.
3 I will condemn them and exclude them from the people. They gave one of their children to Molech, made my holy tent unclean, and dishonored my holy name.
3 I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molekh, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 And I will set my face against that man and will cut him off from among his people because he has given of his seed unto Molech, contaminating my sanctuary and defiling my holy name.
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 And I myself will set my face against that man, and I will cut him off from the midst of his people, because he has given {some of} his offspring to Molech, so that {he makes my sanctuary unclean} and profanes {my holy name}.
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from his people, because he has given of his seed to Moloch, to defile my sanctuary, and profane the name of them that are consecrated to me.
3 I will be against him and cut him off from his people, because he gave his children to Molech. He showed that he did not respect my holy name, and he made my Holy Place unclean.
3 I will turn against that man. I will cut him off from his people. That is because he sacrificed his child to Molech. He has made my sacred tent "unclean." He has treated my name as if it were not holy.
3 I myself will set my face against them, and will cut them off from the people, because they have given of their offspring to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
3 And I will set my face against him: and I will cut him off from the midst of his people, because he hath given of his seed to Moloch, and hath defiled my sanctuary, and profaned my holy name.
3 I myself will set my face against that man, and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
3 I myself will set my face against that man, and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, defiling my sanctuary and profaning my holy name.
3 En Ik zal Mijn aangezicht tegen dien man zetten, en zal hem uit het midden zijns volks uitroeien; want hij heeft van zijn zaad den Molech gegeven, opdat hij Mijn heiligdom ontreinigen, en Mijn heiligen Naam ontheiligen zou.
3 And I will set My face against that man and will cut him off from among his people, because he hath given of his seed unto Molech, to defile My sanctuary and to profane My holy name.
3 And I will set My face against that man and will cut him off from among his people, because he hath given of his seed unto Molech, to defile My sanctuary and to profane My holy name.
3 And I wil sett my face apon that felowe, and will destroye him from amonge his people: because he hath geuen of his seed vnto Moloch, for to defile my sanctuary and to polute myne holy name.
3 et ego ponam faciem meam contra illum succidamque eum de medio populi sui eo quod dederit de semine suo Moloch et contaminaverit sanctuarium meum ac polluerit nomen sanctum meum
3 et ego ponam faciem meam contra illum succidamque eum de medio populi sui eo quod dederit de semine suo Moloch et contaminaverit sanctuarium meum ac polluerit nomen sanctum meum
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
3 And I shall set fast my face against him, and I shall cut away him from the midst of my people, for he gave of his seed to Moloch, and defouled my saintuary, and defouled mine holy name. (And I shall set my face against him, and I shall cut him off from the midst of my people, for he gave his children to Moloch, and defiled my sanctuary, and defiled my holy name.)
3 and I -- I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name.

Leviticus 20:3 Commentaries