Deutéronome 25:14

14 Tu n'auras point dans ta maison deux sortes d'épha, un grand et un petit.

Deutéronome 25:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 25:14

Thou shall not have in thine house divers, measures
Or, "an ephah and an ephah"; which was one sort of measure in use with the Jews, and held above a bushel; and is put for all others, which should be alike, and not

a great and a small;
one to buy with, and another to sell by, as before observed; which would be to cheat both seller and buyer in their turns; see ( Amos 8:5 ) .

Deutéronome 25:14 In-Context

12 tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié.
13 Tu n'auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit.
14 Tu n'auras point dans ta maison deux sortes d'épha, un grand et un petit.
15 Tu auras un poids exact et juste, tu auras un épha exact et juste, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne.
16 Car quiconque fait ces choses, quiconque commet une iniquité, est en abomination à l'Eternel, ton Dieu.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.