Deutéronome 30:16

16 Car je te prescris aujourd'hui d'aimer l'Eternel, ton Dieu, de marcher dans ses voies, et d'observer ses commandements, ses lois et ses ordonnances, afin que tu vives et que tu multiplies, et que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans le pays dont tu vas entrer en possession.

Deutéronome 30:16 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:16

In that I command thee this day to love the Lord thy God
Which is the sum and substance of the first table of the law, and includes the whole worship of God, the contrary to which are idolatry, superstition, and will worship, from which Moses had been dissuading and deterring them:

to walk in his ways;
which he has prescribed, as his will to walk in, and his law directs to:

and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments;
his laws, moral, ceremonial, and judicial, Moses had been repeating and reciting:

that thou mayest live and multiply;
live in the land of Canaan, and have a numerous offspring and posterity to succeed and continue in it, which is confirmed by what follows:

and the Lord thy God shall bless thee in the land whither thou goest
to possess it;
with health and happiness, with an affluence of all good things, in the land of Canaan they were just entering into to take possession of.

Deutéronome 30:16 In-Context

14 C'est une chose, au contraire, qui est tout près de toi, dans ta bouche et dans ton coeur, afin que tu la mettes en pratique.
15 Vois, je mets aujourd'hui devant toi la vie et le bien, la mort et le mal.
16 Car je te prescris aujourd'hui d'aimer l'Eternel, ton Dieu, de marcher dans ses voies, et d'observer ses commandements, ses lois et ses ordonnances, afin que tu vives et que tu multiplies, et que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans le pays dont tu vas entrer en possession.
17 Mais si ton coeur se détourne, si tu n'obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d'autres dieux et à les servir,
18 je vous déclare aujourd'hui que vous périrez, que vous ne prolongerez point vos jours dans le pays dont vous allez entrer en possession, après avoir passé le Jourdain.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.