Exode 12:41

41 Et au bout de quatre cent trente ans, le jour même, toutes les armées de l'Eternel sortirent du pays d'Egypte.

Exode 12:41 Meaning and Commentary

Exodus 12:41

And it came to pass at the end of four hundred and thirty
years
As soon as completed:

even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the Lord
went out from the land of Egypt;
which was the fifteenth of Nisan; and Jarchi says it was on the fifteenth of Nisan that the decree was made known to Abraham between the pieces, concerning the affliction of his posterity four hundred years in a land not theirs; but this is not to be depended on; yet it looks as if at the close of the four hundred and thirty years, from the date of them, exactly to a day, the children of Israel, the armies of the Lord, came out of Egypt in great order: however, it seems certain by this that they all came out the same day, which was very wonderful that such a large number should be collected together, and that they should march out of the land on one and the same day; and it is pretty plain it was in the daytime, and very likely in the midst of the day; for they were not to stir out of their houses till morning, and then they had what remained of the passover to burn, as well as many other things to do, it is very probable, and some which they could not do; so that they did not go by night, or by stealth, but openly at noon day; and the words will bear to be rendered, "in the strength or body of the day" F18, when it is at its height, as it is at noon; and so the Jews represent the Lord speaking after this manner F19,

``If I bring out Israel by night, the Egyptians will say, now he does his work after the manner of thieves; but behold, I will bring them out in the midst of the day, in the strength of the sun, as is said, "and it was in the selfsame day", &c.''


FOOTNOTES:

F18 (hzh Mzyh Mueb) "in corpore diei hujus", Pagninus, Montanus; "in the body" or "strength of that day", Ainsworth.
F19 Pirke Eliezer, c. 48. fol. 58. 2.

Exode 12:41 In-Context

39 Ils firent des gâteaux cuits sans levain avec la pâte qu'ils avaient emportée d'Egypte, et qui n'était pas levée; car ils avaient été chassés d'Egypte, sans pouvoir tarder, et sans prendre des provisions avec eux.
40 Le séjour des enfants d'Israël en Egypte fut de quatre cent trente ans.
41 Et au bout de quatre cent trente ans, le jour même, toutes les armées de l'Eternel sortirent du pays d'Egypte.
42 Cette nuit sera célébrée en l'honneur de l'Eternel, parce qu'il les fit sortir du pays d'Egypte; cette nuit sera célébrée en l'honneur de l'Eternel par tous les enfants d'Israël et par leurs descendants.
43 L'Eternel dit à Moïse et à Aaron: Voici une ordonnance au sujet de la Pâque: Aucun étranger n'en mangera.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.