Jean 13:29

29 car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire: Achète ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.

Jean 13:29 Meaning and Commentary

John 13:29

For some of them thought
This was the thought of some of the disciples, it may be of all of them but John;

because Judas had the bag:
which was for the common supply of Christ and his disciples, and for the relief of the poor; (See Gill on John 12:6).

That Jesus had said unto him, buy those things that we have need of
against the feast;
the feast of the passover, which was to be two days after; and shows, that this was not the passover which Christ now ate with his disciples:

or that he should give something to the poor;
for whom Christ cared, and had a hearty concern, and for whom Judas had very little, notwithstanding his high pretensions.

Jean 13:29 In-Context

27 Dès que le morceau fut donné, Satan entra dans Judas. Jésus lui dit: Ce que tu fais, fais-le promptement.
28 Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui disait cela;
29 car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire: Achète ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.
30 Judas, ayant pris le morceau, se hâta de sortir. Il était nuit.
31 Lorsque Judas fut sorti, Jésus dit: Maintenant, le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été glorifié en lui.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.