Jean 15:11

11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.

Jean 15:11 Meaning and Commentary

John 15:11

These things have I spoken unto you
Concerning the vine and branches, his abiding in them, and they in him, their fruitfulness from him, and perseverance in him, his love to them, and theirs to him:

that my joy might remain in you;
meaning either that joy with which he joyed in and over them, as united to him, and which is of the same nature as the joy of the bridegroom over the bride, and which will always remain and continue the same; or rather that joy which he is the author, object, ground, and matter of, for there is always reason to rejoice in him, even in the most afflictive circumstances of life:

and that your joy might be full;
that grace of joy which is implanted in the soul, by the Spirit of God in regeneration, and arises from, and is increased by discoveries of the person, grace, blood, righteousness, and sacrifice of Christ; and is "full of glory", ( 1 Peter 1:8 ) ; upon a clear sight of him in this life, and will be entirely full, completely perfected in the other world, when he will be seen as he is,

Jean 15:11 In-Context

9 Comme le Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés. Demeurez dans mon amour.
10 Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour.
11 Je vous ai dit ces choses, afin que ma joie soit en vous, et que votre joie soit parfaite.
12 C'est ici mon commandement: Aimez-vous les uns les autres, comme je vous ai aimés.
13 Il n'y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ses amis.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.