Luc 9:59

59 Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.

Luc 9:59 Meaning and Commentary

Luke 9:59

And he said unto another, follow me
According to Matthew, one of his disciples, who had attended him some time, and whom he now called to the ministerial work; (See Gill on Matthew 8:20). The Ethiopic version reads, "another said to him, shall I not follow thee?" but without any foundation: they are certainly the words of Christ, directed to another person, at the same time he met with the former:

but he said, Lord, suffer me first to go and bury my father;
(See Gill on Matthew 8:21).

Luc 9:59 In-Context

57 Pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: Seigneur, je te suivrai partout où tu iras.
58 Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids: mais le Fils de l'homme n'a pas un lieu où il puisse reposer sa tête.
59 Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.
60 Mais Jésus lui dit: Laisse les morts ensevelir leurs morts; et toi, va annoncer le royaume de Dieu.
61 Un autre dit: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord prendre congé de ceux de ma maison.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.