Marc 15:8

8 La foule, étant montée, se mit à demander ce qu'il avait coutume de leur accorder.

Marc 15:8 Meaning and Commentary

Mark 15:8

And the multitude crying aloud
The Vulgate Latin and Ethiopic versions read, and when the "multitude", or "people went up", to the place called the pavement, where the judgment seat was; and so it is read in Beza's most ancient copy; but the former reading is to be preferred:

began to desire [him to do] as he had ever done to them:
that is, release a prisoner to them, as he had done at every passover, since he had been a governor over them.

Marc 15:8 In-Context

6 A chaque fête, il relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule.
7 Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu'ils avaient commis dans une sédition.
8 La foule, étant montée, se mit à demander ce qu'il avait coutume de leur accorder.
9 Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?
10 Car il savait que c'était par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livré.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.