Compare Translations for Luke 17:19

Luke 17:19 BBE
And he said to him, Get up, and go on your way; your faith has made you well.
Read Luke 17 BBE  |  Read Luke 17:19 BBE in parallel  
Luke 17:19 KJV
And he said unto him, Arise , go thy way : thy faith hath made thee whole .
Read Luke 17 KJV  |  Read Luke 17:19 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 17:19 NRS
Then he said to him, "Get up and go on your way; your faith has made you well."
Read Luke 17 NRS  |  Read Luke 17:19 NRS in parallel  
Luke 17:19 ASV
And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
Read Luke 17 ASV  |  Read Luke 17:19 ASV in parallel  
Luke 17:19 YLT
and he said to him, `Having risen, be going on, thy faith hath saved thee.'
Read Luke 17 YLT  |  Read Luke 17:19 YLT in parallel  
Luke 17:19 CJB
And to the man from Shomron he said, "Get up, you may go; your trust has saved you."
Read Luke 17 CJB  |  Read Luke 17:19 CJB in parallel  
Luke 17:19 RHE
And he said to him: Arise, go thy way; for thy faith hath made thee whole.
Read Luke 17 RHE  |  Read Luke 17:19 RHE in parallel  
Luke 17:19 ELB
Und er sprach zu ihm: Stehe auf und gehe hin; dein Glaube hat dich gerettet.
Read Luke 17 ELB  |  Read Luke 17:19 ELB in parallel  
Luke 17:19 ESV
And he said to him, "Rise and go your way; your faith has made you well."
Read Luke 17 ESV  |  Read Luke 17:19 ESV in parallel  
Luke 17:19 GDB
E disse a colui: Levati, e vattene; la tua fece ti ha salvato.
Read Luke 17 GDB  |  Read Luke 17:19 GDB in parallel  
Luke 17:19 GW
Jesus told the man, "Get up, and go home! Your faith has made you well."
Read Luke 17 GW  |  Read Luke 17:19 GW in parallel  
Luke 17:19 GNT
And Jesus said to him, "Get up and go; your faith has made you well."
Read Luke 17 GNT  |  Read Luke 17:19 GNT in parallel  
Luke 17:19 HNV
He said to him, "Get up, and go your way. Your faith has healed you."
Read Luke 17 HNV  |  Read Luke 17:19 HNV in parallel  
Luke 17:19 CSB
And He told him, "Get up and go on your way. Your faith has made you well."
Read Luke 17 CSB  |  Read Luke 17:19 CSB in parallel  
Luke 17:19 BLA
Y le dijo: Levántate y vete; tu fe te ha sanado.
Read Luke 17 BLA  |  Read Luke 17:19 BLA in parallel  
Luke 17:19 RVR
Y díjole: Levántate, vete; tu fe te ha salvado.
Read Luke 17 RVR  |  Read Luke 17:19 RVR in parallel  
Luke 17:19 LEB
And he said to him, "Get up [and] go your way. Your faith has saved you."
Read Luke 17 LEB  |  Read Luke 17:19 LEB in parallel  
Luke 17:19 LSG
Puis il lui dit: Lève-toi, va; ta foi t'a sauvé.
Read Luke 17 LSG  |  Read Luke 17:19 LSG in parallel  
Luke 17:19 LUT
Und er sprach zu ihm: Stehe auf, gehe hin; dein Glaube hat dir geholfen.
Read Luke 17 LUT  |  Read Luke 17:19 LUT in parallel  
Luke 17:19 NAS
And He said to him, "Stand up and go ; your faith has made you well."
Read Luke 17 NAS  |  Read Luke 17:19 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 17:19 NCV
Then Jesus said to him, "Stand up and go on your way. You were healed because you believed."
Read Luke 17 NCV  |  Read Luke 17:19 NCV in parallel  
Luke 17:19 NIRV
Then Jesus said to him, "Get up and go. Your faith has healed you."
Read Luke 17 NIRV  |  Read Luke 17:19 NIRV in parallel  
Luke 17:19 NIV
Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well."
Read Luke 17 NIV  |  Read Luke 17:19 NIV in parallel  
Luke 17:19 NKJV
And He said to him, "Arise, go your way. Your faith has made you well."
Read Luke 17 NKJV  |  Read Luke 17:19 NKJV in parallel  
Luke 17:19 NLT
And Jesus said to the man, "Stand up and go. Your faith has made you well."
Read Luke 17 NLT  |  Read Luke 17:19 NLT in parallel  
Luke 17:19 OST
Alors il lui dit: Lève-toi, va, ta foi t'a guéri.
Read Luke 17 OST  |  Read Luke 17:19 OST in parallel  
Luke 17:19 RSV
And he said to him, "Rise and go your way; your faith has made you well."
Read Luke 17 RSV  |  Read Luke 17:19 RSV in parallel  
Luke 17:19 RIV
E gli disse: Lèvati e vattene: la tua fede t’ha salvato.
Read Luke 17 RIV  |  Read Luke 17:19 RIV in parallel  
Luke 17:19 SEV
Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado.
Read Luke 17 SEV  |  Read Luke 17:19 SEV in parallel  
Luke 17:19 SVV
En Hij zeide tot hem: Sta op, en ga heen; uw geloof heeft u behouden.
Read Luke 17 SVV  |  Read Luke 17:19 SVV in parallel  
Luke 17:19 DBY
And he said to him, Rise up and go thy way: thy faith has made thee well.
Read Luke 17 DBY  |  Read Luke 17:19 DBY in parallel  
Luke 17:19 VUL
et ait illi surge vade quia fides tua te salvum fecit
Read Luke 17 VUL  |  Read Luke 17:19 VUL in parallel  
Luke 17:19 MSG
Then he said to him, "Get up. On your way. Your faith has healed and saved you."
Read Luke 17 MSG  |  Read Luke 17:19 MSG in parallel  
Luke 17:19 WBT
And he said to him, Arise, depart: thy faith hath made thee whole.
Read Luke 17 WBT  |  Read Luke 17:19 WBT in parallel  
Luke 17:19 TMB
And He said unto him, "Arise; go thy way. Thy faith hath made thee whole."
Read Luke 17 TMB  |  Read Luke 17:19 TMB in parallel  
Luke 17:19 TNIV
Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well."
Read Luke 17 TNIV  |  Read Luke 17:19 TNIV in parallel  
Luke 17:19 WNT
And He said to him, "Rise and go: your faith has cured you."
Read Luke 17 WNT  |  Read Luke 17:19 WNT in parallel  
Luke 17:19 WEB
He said to him, "Get up, and go your way. Your faith has healed you."
Read Luke 17 WEB  |  Read Luke 17:19 WEB in parallel  
Luke 17:19 WYC
And he said to him, Rise up, go thou; for thy faith hath made thee safe.
Read Luke 17 WYC  |  Read Luke 17:19 WYC in parallel  

Luke 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

To avoid offences, To pray for increase of faith, Humility taught.11-19. Ten lepers cleansed. (1-10) Christ's kingdom. (20-37)

Verses 1-10 It is no abatement of their guilt by whom an offence comes, nor will it lessen their punishment that offences will come. Faith in God's pardoning mercy, will enable us to get over the greatest difficulties in the way of forgiving our brethren. As with God nothing is impossible, so all things are possible to him that can believe. Our Lord showed his disciples their need of deep humility. The Lord has such a property in every creature, as no man can have in another; he cannot be in debt to them for their services, nor do they deserve any return from him.

Verses 11-19 A sense of our spiritual leprosy should make us very humble whenever we draw near to Christ. It is enough to refer ourselves to the compassions of Christ, for they fail not. We may look for God to meet us with mercy, when we are found in the way of obedience. Only one of those who were healed returned to give thanks. It becomes us, like him, to be very humble in thanksgivings, as well as in prayers. Christ noticed the one who thus distinguished himself, he was a Samaritan. The others only got the outward cure, he alone got the spiritual blessing.

Verses 20-37 The kingdom of God was among the Jews, or rather within some of them. It was a spiritual kingdom, set up in the heart by the power of Divine grace. Observe how it had been with sinners formerly, and in what state the judgments of God, which they had been warned of, found them. Here is shown what a dreadful surprise this destruction will be to the secure and sensual. Thus shall it be in the day when the Son of man is revealed. When Christ came to destroy the Jewish nation by the Roman armies, that nation was found in such a state of false security as is here spoken of. In like manner, when Jesus Christ shall come to judge the world, sinners will be found altogether regardless; for in like manner the sinners of every age go on securely in their evil ways, and remember not their latter end. But wherever the wicked are, who are marked for eternal ruin, they shall be found by the judgments of God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use