Compare Translations for Luke 3:10

10 "What then should we do?" the crowds were asking him.
10 And the crowds asked him, "What then shall we do?"
10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
10 The crowd asked him, "Then what are we supposed to do?"
10 And the crowds were questioning him, saying, "Then what shall we do?"
10 “What should we do then?” the crowd asked.
10 So the people asked him, saying, "What shall we do then?"
10 The crowds asked, “What should we do?”
10 And the crowds asked him, "What then should we do?"
10 And the multitudes asked him, saying, What then must we do?
10 And the people put questions to him, saying, What have we to do?
10 The crowds asked him, "What then should we do?"
10 The crowds asked him, "What then should we do?"
10 The crowds asked Yochanan, "So then, what should we do?"
10 And the crowds asked him saying, What should we do then?
10 The people asked him, "What are we to do, then?"
10 The people asked him, "What are we to do, then?"
10 The crowds asked him, "What should we do?"
10 The multitudes asked him, "What then must we do?"
10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
10 And the people asked him, saying , What shall we do then?
10 And the crowds were asking him, saying, "What then should we do?"
10 The people asked John, "Then what should we do?"
10 "Then what should we do?" the crowd asked.
10 And the crowds asked him, "What then should we do?"
10 And the people asked him, saying: What then shall we do?
10 And the multitudes asked him, "What then shall we do?"
10 And the multitudes asked him, "What then shall we do?"
10 Καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι λέγοντες · Τί οὖν ποιήσωμεν;
10 And the people asked him, saying, "What shall we do then?"
10 And the people asked him, saying, "What shall we do then?"
10 And the people axed him sayinge: What shall we do then?
10 et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemus
10 et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemus
10 And the people asked him, saying, What shall we do then?
10 The multitudes asked him, "What then must we do?"
10 The crowds repeatedly asked him, "What then are we to do?"
10 And the people asked him, and said [saying], What then shall we do?
10 And the multitudes were questioning him, saying, `What, then, shall we do?'

Luke 3:10 Commentaries