Compare Translations for Luke 6:27

Luke 6:27 BBE
But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,
Read Luke 6 BBE  |  Read Luke 6:27 BBE in parallel  
Luke 6:27 KJV
But I say unto you which hear , Love your enemies, do good to them which hate you,
Read Luke 6 KJV  |  Read Luke 6:27 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:27 BLA
Pero a vosotros los que oís, os digo: amad a vuestros enemigos; haced bien a los que os aborrecen;
Read Luke 6 BLA  |  Read Luke 6:27 BLA in parallel  
Luke 6:27 NAS
"But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 NAS  |  Read Luke 6:27 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 6:27 NKJV
"But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 NKJV  |  Read Luke 6:27 NKJV in parallel  
Luke 6:27 ASV
But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,
Read Luke 6 ASV  |  Read Luke 6:27 ASV in parallel  
Luke 6:27 CJB
Nevertheless, to you who are listening, what I say is this: "Love your enemies! Do good to those who hate you,
Read Luke 6 CJB  |  Read Luke 6:27 CJB in parallel  
Luke 6:27 RHE
But I say to you that hear: Love your enemies. Do good to them that hate you.
Read Luke 6 RHE  |  Read Luke 6:27 RHE in parallel  
Luke 6:27 ELB
Aber euch sage ich, die ihr höret: Liebet eure Feinde; tut wohl denen, die euch hassen;
Read Luke 6 ELB  |  Read Luke 6:27 ELB in parallel  
Luke 6:27 ESV
"But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 ESV  |  Read Luke 6:27 ESV in parallel  
Luke 6:27 GDB
Ma io dico a voi che udite: Amate i vostri nemici; fate bene a coloro che vi odiano;
Read Luke 6 GDB  |  Read Luke 6:27 GDB in parallel  
Luke 6:27 GW
"But I tell everyone who is listening: Love your enemies. Be kind to those who hate you.
Read Luke 6 GW  |  Read Luke 6:27 GW in parallel  
Luke 6:27 GNT
"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 GNT  |  Read Luke 6:27 GNT in parallel  
Luke 6:27 HNV
"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 HNV  |  Read Luke 6:27 HNV in parallel  
Luke 6:27 CSB
"But I say to you who listen: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 CSB  |  Read Luke 6:27 CSB in parallel  
Luke 6:27 RVR
Mas á vosotros los que oís, digo: Amad á vuestros enemigos, haced bien á los que os aborrecen;
Read Luke 6 RVR  |  Read Luke 6:27 RVR in parallel  
Luke 6:27 LEB
"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 LEB  |  Read Luke 6:27 LEB in parallel  
Luke 6:27 LSG
Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent,
Read Luke 6 LSG  |  Read Luke 6:27 LSG in parallel  
Luke 6:27 LUT
Aber ich sage euch, die ihr zuhört: Liebet eure Feinde; tut denen wohl, die euch hassen;
Read Luke 6 LUT  |  Read Luke 6:27 LUT in parallel  
Luke 6:27 NCV
"But I say to you who are listening, love your enemies. Do good to those who hate you,
Read Luke 6 NCV  |  Read Luke 6:27 NCV in parallel  
Luke 6:27 NIRV
"But here is what I tell you who hear me. Love your enemies. Do good to those who hate you.
Read Luke 6 NIRV  |  Read Luke 6:27 NIRV in parallel  
Luke 6:27 NIV
"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 NIV  |  Read Luke 6:27 NIV in parallel  
Luke 6:27 NLT
"But if you are willing to listen, I say, love your enemies. Do good to those who hate you.
Read Luke 6 NLT  |  Read Luke 6:27 NLT in parallel  
Luke 6:27 NRS
"But I say to you that listen, Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 NRS  |  Read Luke 6:27 NRS in parallel  
Luke 6:27 OST
Mais je vous dis, à vous qui m'écoutez: Aimez vos ennemis; faites du bien à ceux qui vous haïssent;
Read Luke 6 OST  |  Read Luke 6:27 OST in parallel  
Luke 6:27 RSV
"But I say to you that hear, Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 RSV  |  Read Luke 6:27 RSV in parallel  
Luke 6:27 RIV
Ma a voi che ascoltate, io dico: Amate i vostri nemici; fate del bene a quelli che v’odiano;
Read Luke 6 RIV  |  Read Luke 6:27 RIV in parallel  
Luke 6:27 SEV
Mas a vosotros los que oís, digo: Amad a vuestros enemigos, haced bien a los que os aborrecen;
Read Luke 6 SEV  |  Read Luke 6:27 SEV in parallel  
Luke 6:27 SVV
Maar Ik zeg ulieden, die dit hoort: Hebt uw vijanden lief; doet wel dengenen, die u haten.
Read Luke 6 SVV  |  Read Luke 6:27 SVV in parallel  
Luke 6:27 DBY
But to you that hear I say, Love your enemies; do good to those that hate you;
Read Luke 6 DBY  |  Read Luke 6:27 DBY in parallel  
Luke 6:27 VUL
sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderunt
Read Luke 6 VUL  |  Read Luke 6:27 VUL in parallel  
Luke 6:27 MSG
"To you who are ready for the truth, I say this: Love your enemies. Let them bring out the best in you, not the worst.
Read Luke 6 MSG  |  Read Luke 6:27 MSG in parallel  
Luke 6:27 WBT
But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,
Read Luke 6 WBT  |  Read Luke 6:27 WBT in parallel  
Luke 6:27 TMB
"But I say unto you that hear: Love your enemies, do good to them that hate you.
Read Luke 6 TMB  |  Read Luke 6:27 TMB in parallel  
Luke 6:27 TNIV
"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 TNIV  |  Read Luke 6:27 TNIV in parallel  
Luke 6:27 WNT
"But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;
Read Luke 6 WNT  |  Read Luke 6:27 WNT in parallel  
Luke 6:27 WEB
But I tell you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,
Read Luke 6 WEB  |  Read Luke 6:27 WEB in parallel  
Luke 6:27 WYC
But I say to you that hear, love ye your enemies, do ye well to them that hated you [do ye well to them that hate you];
Read Luke 6 WYC  |  Read Luke 6:27 WYC in parallel  
Luke 6:27 YLT
`But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,
Read Luke 6 YLT  |  Read Luke 6:27 YLT in parallel  

Luke 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The disciples pluck corn on the sabbath. (1-5) Works of mercy suitable to the sabbath day. (6-11) The apostles chosen. (12-19) Blessings and woes declared. (20-26) Christ exhorts to mercy. (27-36) And to justice and sincerity. (37-49)

Verses 1-5 Christ justifies his disciples in a work of necessity for themselves on the sabbath day, and that was plucking the ears of corn when they were hungry. But we must take heed that we mistake not this liberty for leave to commit sin. Christ will have us to know and remember that it is his day, therefore to be spent in his service, and to his honour.

Verses 6-11 Christ was neither ashamed nor afraid to own the purposes of his grace. He healed the poor man, though he knew that his enemies would take advantage against him for it. Let us not be drawn either from our duty or from our usefulness by any opposition. We may well be amazed, that the sons of men should be so wicked.

Verses 12-19 We often think one half hour a great deal to spend in meditation and secret prayer, but Christ was whole nights engaged in these duties. In serving God, our great care should be not to lose time, but to make the end of one good duty the beginning of another. The twelve apostles are here named; never were men so privileged, yet one of them had a devil, and proved a traitor. Those who have not faithful preaching near them, had better travel far than be without it. It is indeed worth while to go a great way to hear the word of Christ, and to go out of the way of other business for it. They came to be cured by him, and he healed them. There is a fulness of grace in Christ, and healing virtue in him, ready to go out from him, that is enough for all, enough for each. Men regard the diseases of the body as greater evils than those of their souls; but the Scripture teaches us differently.

Verses 20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in ( Matthew 5 , Matthew 7 ) . But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here!

Verses 27-36 These are hard lessons to flesh and blood. But if we are thoroughly grounded in the faith of Christ's love, this will make his commands easy to us. Every one that comes to him for washing in his blood, and knows the greatness of the mercy and the love there is in him, can say, in truth and sincerity, Lord, what wilt thou have me to do? Let us then aim to be merciful, even according to the mercy of our heavenly Father to us.

Verses 37-49 All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowance ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shall ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made in another world, not in this world, yet Providence does what should encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil, follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mouth commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Those only make sure work for their souls and eternity, and take the course that will profit in a trying time, who think, speak, and act according to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can no man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the power of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use