Compare Translations for Luke 8:49

Luke 8:49 BBE
While he was still talking, someone came from the house of the ruler of the Synagogue, saying, Your daughter is dead; do not go on troubling the Master.
Read Luke 8 BBE  |  Read Luke 8:49 BBE in parallel  
Luke 8:49 ELB
Während er noch redete, kommt einer von dem Synagogenvorsteher und sagt zu ihm: Deine Tochter ist gestorben, bemühe den Lehrer nicht.
Read Luke 8 ELB  |  Read Luke 8:49 ELB in parallel  
Luke 8:49 KJV
While he yet spake , there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him , Thy daughter is dead ; trouble not the Master.
Read Luke 8 KJV  |  Read Luke 8:49 KJV in parallel  |  Interlinear view
Luke 8:49 NKJV
While He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue's house, saying to him, "Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher."
Read Luke 8 NKJV  |  Read Luke 8:49 NKJV in parallel  
Luke 8:49 NRS
While he was still speaking, someone came from the leader's house to say, "Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer."
Read Luke 8 NRS  |  Read Luke 8:49 NRS in parallel  
Luke 8:49 ASV
While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's [house], saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.
Read Luke 8 ASV  |  Read Luke 8:49 ASV in parallel  
Luke 8:49 CJB
While Yeshua was still speaking, a man came from the synagogue president's house. "Your daughter has died," he said. "Don't bother the rabbi any more."
Read Luke 8 CJB  |  Read Luke 8:49 CJB in parallel  
Luke 8:49 RHE
As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead: trouble him not.
Read Luke 8 RHE  |  Read Luke 8:49 RHE in parallel  
Luke 8:49 ESV
While he was still speaking, someone from the ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more."
Read Luke 8 ESV  |  Read Luke 8:49 ESV in parallel  
Luke 8:49 GDB
Ora, mentre egli parlava ancora, venne uno di casa del capo della sinagoga, dicendogli: La tua figliuola è morta; non dar molestia al Maestro.
Read Luke 8 GDB  |  Read Luke 8:49 GDB in parallel  
Luke 8:49 GW
While Jesus was still speaking to her, someone came from the synagogue leader's home. He said, "Your daughter is dead. Don't bother the teacher anymore."
Read Luke 8 GW  |  Read Luke 8:49 GW in parallel  
Luke 8:49 GNT
While Jesus was saying this, a messenger came from the official's house. "Your daughter has died," he told Jairus; "don't bother the Teacher any longer."
Read Luke 8 GNT  |  Read Luke 8:49 GNT in parallel  
Luke 8:49 HNV
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
Read Luke 8 HNV  |  Read Luke 8:49 HNV in parallel  
Luke 8:49 CSB
While He was still speaking, someone came from the synagogue leader's [house], saying, "Your daughter is dead. Don't bother the Teacher anymore."
Read Luke 8 CSB  |  Read Luke 8:49 CSB in parallel  
Luke 8:49 BLA
Mientras estaba todavía hablando, vino<***> alguien de la casa del oficial de la sinagoga, diciendo: Tu hija ha muerto; no molestes más al Maestro.
Read Luke 8 BLA  |  Read Luke 8:49 BLA in parallel  
Luke 8:49 RVR
Estando aún él hablando, vino uno del príncipe de la sinagoga á decirle: Tu hija es muerta, no des trabajo al Maestro.
Read Luke 8 RVR  |  Read Luke 8:49 RVR in parallel  
Luke 8:49 LEB
[While] he was still speaking, someone came from the synagogue ruler's [house], saying, "Your daughter is dead! Trouble the Teacher no longer!"
Read Luke 8 LEB  |  Read Luke 8:49 LEB in parallel  
Luke 8:49 LSG
Comme il parlait encore, survint de chez le chef de la synagogue quelqu'un disant: Ta fille est morte; n'importune pas le maître.
Read Luke 8 LSG  |  Read Luke 8:49 LSG in parallel  
Luke 8:49 LUT
Da er noch redete, kam einer vom Gesinde des Obersten der Schule und sprach zu ihm: Deine Tochter ist gestorben; bemühe den Meister nicht.
Read Luke 8 LUT  |  Read Luke 8:49 LUT in parallel  
Luke 8:49 NAS
While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, "Your daughter has died ; do not trouble the Teacher anymore."
Read Luke 8 NAS  |  Read Luke 8:49 NAS in parallel  |  Interlinear view
Luke 8:49 NCV
While Jesus was still speaking, someone came from the house of the synagogue leader and said to him, "Your daughter is dead. Don't bother the teacher anymore."
Read Luke 8 NCV  |  Read Luke 8:49 NCV in parallel  
Luke 8:49 NIRV
While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus. Jairus was the synagogue ruler. "Your daughter is dead," the messenger said. "Don't bother the teacher anymore."
Read Luke 8 NIRV  |  Read Luke 8:49 NIRV in parallel  
Luke 8:49 NIV
While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue ruler. "Your daughter is dead," he said. "Don't bother the teacher any more."
Read Luke 8 NIV  |  Read Luke 8:49 NIV in parallel  
Luke 8:49 NLT
While he was still speaking to her, a messenger arrived from Jairus's home with the message, "Your little girl is dead. There's no use troubling the Teacher now."
Read Luke 8 NLT  |  Read Luke 8:49 NLT in parallel  
Luke 8:49 OST
Comme il parlait encore, quelqu'un vint de chez le chef de la synagogue, qui lui dit: Ta fille est morte; ne fatigue pas le Maître.
Read Luke 8 OST  |  Read Luke 8:49 OST in parallel  
Luke 8:49 RSV
While he was still speaking, a man from the ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more."
Read Luke 8 RSV  |  Read Luke 8:49 RSV in parallel  
Luke 8:49 RIV
Mentr’egli parlava ancora, venne uno da casa del capo della sinagoga, a dirgli: La tua figliuola è morta; non incomodar più oltre il Maestro.
Read Luke 8 RIV  |  Read Luke 8:49 RIV in parallel  
Luke 8:49 SEV
Estando aún él hablando, vino uno del príncipe de la sinagoga a decirle: Tu hija está muerta, no des trabajo al Maestro.
Read Luke 8 SEV  |  Read Luke 8:49 SEV in parallel  
Luke 8:49 SVV
Als Hij nog sprak, kwam er een van het huis des oversten der synagoge, zeggende tot hem: Uw dochter is gestorven; zijt den Meester niet moeilijk.
Read Luke 8 SVV  |  Read Luke 8:49 SVV in parallel  
Luke 8:49 DBY
While he was yet speaking, comes some one from the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; do not trouble the teacher.
Read Luke 8 DBY  |  Read Luke 8:49 DBY in parallel  
Luke 8:49 VUL
adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illum
Read Luke 8 VUL  |  Read Luke 8:49 VUL in parallel  
Luke 8:49 MSG
While he was still talking, someone from the leader's house came up and told him, "Your daughter died. No need now to bother the Teacher."
Read Luke 8 MSG  |  Read Luke 8:49 MSG in parallel  
Luke 8:49 WBT
While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.
Read Luke 8 WBT  |  Read Luke 8:49 WBT in parallel  
Luke 8:49 TMB
While He yet spoke, there came one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, "Thy daughter is dead. Trouble not the Master."
Read Luke 8 TMB  |  Read Luke 8:49 TMB in parallel  
Luke 8:49 TNIV
While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader. "Your daughter is dead," he said. "Don't bother the teacher anymore."
Read Luke 8 TNIV  |  Read Luke 8:49 TNIV in parallel  
Luke 8:49 WNT
While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further."
Read Luke 8 WNT  |  Read Luke 8:49 WNT in parallel  
Luke 8:49 WEB
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
Read Luke 8 WEB  |  Read Luke 8:49 WEB in parallel  
Luke 8:49 WYC
And yet while he spake, a man came from the prince of the synagogue, and said to him [Yet him speaking, some man came to the prince of the synagogue, saying to him], Thy daughter is dead, do not thou travail the master.
Read Luke 8 WYC  |  Read Luke 8:49 WYC in parallel  
Luke 8:49 YLT
While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's [house], saying to him -- `Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'
Read Luke 8 YLT  |  Read Luke 8:49 YLT in parallel  

Luke 8 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 8

The ministry of Christ. (1-3) The parable of the sower. (4-21) Christ stilleth the tempest and casteth out devils. (22-40) The daughter of Jairus restored to life. (41-56)

Verses 1-3 We are here told what Christ made the constant business of his life, it was teaching the gospel. Tidings of the kingdom of God are glad tidings, and what Christ came to bring. Certain women attended upon him who ministered to him of their substance. It showed the mean condition to which the Saviour humbled himself, that he needed their kindness, and his great humility, that he accepted it. Though rich, yet for our sakes he became poor.

Verses 4-21 There are many very needful and excellent rules and cautions for hearing the word, in the parable of the sower, and the application of it. Happy are we, and for ever indebted to free grace, if the same thing that is a parable to others, with which they are only amused, is a plain truth to us, by which we are taught and governed. We ought to take heed of the things that will hinder our profiting by the word we hear; to take heed lest we hear carelessly and slightly, lest we entertain prejudices against the word we hear; and to take heed to our spirits after we have heard the word, lest we lose what we have gained. The gifts we have, will be continued to us or not, as we use them for the glory of God, and the good of our brethren. Nor is it enough not to hold the truth in unrighteousness; we should desire to hold forth the word of life, and to shine, giving light to all around. Great encouragement is given to those who prove themselves faithful hearers of the word, by being doers of the work. Christ owns them as his relations.

Verses 22-40 Those that put to sea in a calm, even at Christ's word, must yet prepare for a storm, and for great peril in that storm. There is no relief for souls under a sense of guilt, and fear of wrath, but to go to Christ, and call him Master, and say, I am undone, if thou dost not help me. When our dangers are over, it becomes us to take to ourselves the shame of our own fears, and to give Christ the glory of our deliverance. We may learn much out of this history concerning the world of infernal, malignant spirits, which though not working now exactly in the same way as then, yet all must at all times carefully guard against. And these malignant spirits are very numerous. They have enmity to man and all his comforts. Those under Christ's government are sweetly led with the bands of love; those under the devil's government are furiously driven. Oh what a comfort it is to the believer, that all the powers of darkness are under the control of the Lord Jesus! It is a miracle of mercy, if those whom Satan possesses, are not brought to destruction and eternal ruin. Christ will not stay with those who slight him; perhaps he may no more return to them, while others are waiting for him, and glad to receive him.

Verses 41-56 Let us not complain of a crowd, and a throng, and a hurry, as long as we are in the way of our duty, and doing good; but otherwise every wise man will keep himself out of it as much as he can. And many a poor soul is healed, and helped, and saved by Christ, that is hidden in a crowd, and nobody notices it. This woman came trembling, yet her faith saved her. There may be trembling, where yet there is saving faith. Observe Christ's comfortable words to Jairus, Fear not, believe only, and thy daughter shall be made whole. No less hard was it not to grieve for the loss of an only child, than not to fear the continuance of that grief. But in perfect faith there is no fear; the more we fear, the less we believe. The hand of Christ's grace goes with the calls of his word, to make them effectual. Christ commanded to give her meat. As babes new born, so those newly raised from sin, desire spiritual food, that they may grow thereby.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use