Daniel 5:2

2 Und da er trunken war, hieß er die goldenen und silbernen Gefäße herbringen, die sein Vater Nebukadnezar aus dem Tempel zu Jerusalem weggenommen hatte, daß der König mit seinen Gewaltigen, mit seinen Weibern und mit seinen Kebsweibern daraus tränken.

Daniel 5:2 Meaning and Commentary

Daniel 5:2

Belshazzar, while he tasted the wine
As he was drinking his cups, and delighted with the taste of the wine, and got merry with it: or, "by the advice of the wine" F8, as Aben Ezra and Jarchi interpret it, by a personification; as if that dictated to him, and put him upon doing what follows; and which often puts both foolish and wicked things into the heads of men, and upon doing them: then he commanded to bring the golden and silver vessels, which his father
Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem;
what these vessels were, and the number of them, we learn from the delivery of them afterwards to the prince of Judah by Cyrus, ( Ezra 1:9-11 ) , these were put into the temple of Bel by Nebuchadnezzar, ( Daniel 1:2 ) and from thence they were now ordered to be brought to the king's palace, and to the apartment where he and his nobles were drinking: that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might
drink therein;
Saadiah says, this day the seventy years' captivity ended; and so, in contempt of the promise and prophecy of it, he ordered the vessels to be brought out and drank in, to show that in vain the Jews expected redemption from it.


FOOTNOTES:

F8 (armx Mejb) "vino dictante", Tigurine version.

Daniel 5:2 In-Context

1 König Belsazer machte ein herrliches Mahl seinen tausend Gewaltigen und soff sich voll mit ihnen.
2 Und da er trunken war, hieß er die goldenen und silbernen Gefäße herbringen, die sein Vater Nebukadnezar aus dem Tempel zu Jerusalem weggenommen hatte, daß der König mit seinen Gewaltigen, mit seinen Weibern und mit seinen Kebsweibern daraus tränken.
3 Also wurden hergebracht die goldenen Gefäße, die aus dem Tempel, aus dem Hause Gottes zu Jerusalem, genommen waren; und der König, seine Gewaltigen, seine Weiber und Kebsweiber tranken daraus.
4 Und da sie so soffen, lobten sie die goldenen, silbernen, ehernen, eisernen, hölzernen und steinernen Götter.
5 Eben zu derselben Stunde gingen hervor Finger wie einer Menschenhand, die schrieben, gegenüber dem Leuchter, auf die getünchte Wand in dem königlichen Saal; und der König ward gewahr der Hand, die da schrieb.
The Luther Bible is in the public domain.