Genesis 22:7

7 Da sprach Isaak zu seinem Vater Abraham: Mein Vater! Abraham antwortete: Hier bin ich mein Sohn. Und er sprach: Siehe, hier ist Feuer und Holz; wo ist aber das Schaf zum Brandopfer? {~}

Genesis 22:7 Meaning and Commentary

Genesis 22:7

And Isaac spake unto Abraham his father
As they were walking together:

and said, my father;
a cutting word to Abraham, who knew what he was going to do with him, so contrary to the relation and affection of a parent:

and he said, here [am] I, my son;
what hast thou to say to me? I am ready to answer thee; he owns the relation he stood in unto him, a sense of which he had not put off, and curbs his affections, which must be inwardly moving towards him, and showed great strength of faith to grapple with such a trying exercise:

and he said, behold the fire and the wood;
the fire which his father had his hand, and the wood which was upon his own, shoulders:

but where [is] the lamb for a burnt offering?
he perceived by the preparation made, by the fire and the wood, that it was to be a burnt offering which they were going to offer; but there being no creature provided for the sacrifice, he puts this question, by which it appears that as yet he was quite ignorant of the true design of this journey, and little thought that he was to be the sacrifice: however, from what he said, it plain he had been used to sacrifices, and had been trained up in them, and had seen them performed, and knew the nature of them, and what were requisite unto them.

Genesis 22:7 In-Context

5 und sprach zu seinen Knechten: Bleibt ihr hier mit dem Esel! Ich und der Knabe wollen dorthin gehen; und wenn wir angebetet haben, wollen wir wieder zu euch kommen.
6 Und Abraham nahm das Holz zum Brandopfer und legte es auf seinen Sohn Isaak; er aber nahm das Feuer und Messer in seine Hand, und gingen die beiden miteinander.
7 Da sprach Isaak zu seinem Vater Abraham: Mein Vater! Abraham antwortete: Hier bin ich mein Sohn. Und er sprach: Siehe, hier ist Feuer und Holz; wo ist aber das Schaf zum Brandopfer? {~}
8 Abraham antwortete: Mein Sohn, Gott wird sich ersehen ein Schaf zum Brandopfer. Und gingen beide miteinander.
9 Und als sie kamen an die Stätte, die ihm Gott gesagt hatte, baute Abraham daselbst einen Altar und legte das Holz darauf und band seinen Sohn Isaak, legte ihn auf den Altar oben auf das Holz
The Luther Bible is in the public domain.