Habakuk 1:4

4 Darum ist das Gesetz ohnmächtig, und keine rechte Sache kann gewinnen. Denn der Gottlose übervorteilt den Gerechten; darum ergehen verkehrte Urteile.

Habakuk 1:4 Meaning and Commentary

Habakkuk 1:4

Therefore the law is slacked
Is not put into execution against offenders: the civil magistrates, whose office it is to do justice according to law, are dilatory, and do not proceed with vigour and spirit against the transgressors of it, and in favour of honest and good men oppressed: or "it intermits" F18, or is "intermitted"; it is like a man whose pulse beats low, and is scarce perceived, which is a sign that he is not in good health as the body politic is not, when the law, which is the soul of it, is not suffered to take place, and do its office. So the Targum,

``the law languishes;''
loses its force and vigour, and is ready to expire; which is a sad symptom of the bad estate of a commonwealth. And judgment doth never go forth;
at least not right, to the justifying of the righteous, acquitting the innocent, and giving the cause on the right side; condemning the wicked, and punishing offenders as their crime deserves: it never appears as it should do; it is either not done at all, or done badly and perversely: for the wicked doth compass about the righteous;
to hurt him or ensnare him, and by frauds and wicked artifices, and false witnesses, to carry a cause against him: therefore wrong judgment proceedeth;
the cause is given on the wrong side, against a good man, and for a wicked man; all these things the prophet saw with grief, and complained of to the Lord, from whom he has an answer in the following words:
FOOTNOTES:

F18 (gwpt) "intermittitur", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Burkius; (gwp) "est, animi deliquium pati", Tarnovius.

Habakuk 1:4 In-Context

2 HERR, wie lange soll ich schreien, und du willst mich nicht hören? Wie lange soll ich zu dir rufen über Frevel, und du willst nicht helfen?
3 Warum lässest du mich Mühsal sehen und siehest dem Jammer zu? Raub und Frevel sind vor mir. Es geht Gewalt über Recht.
4 Darum ist das Gesetz ohnmächtig, und keine rechte Sache kann gewinnen. Denn der Gottlose übervorteilt den Gerechten; darum ergehen verkehrte Urteile.
5 Schaut unter den Heiden, seht und verwundert euch! denn ich will etwas tun zu euren Zeiten, welches ihr nicht glauben werdet, wenn man davon sagen wird.
6 Denn siehe, ich will die Chaldäer erwecken, ein bitteres und schnelles Volk, welches ziehen wird, soweit die Erde ist, Wohnungen einzunehmen, die nicht sein sind,
The Luther Bible is in the public domain.