Hesekiel 23:27

27 Also will ich deiner Unzucht und deiner Hurerei mit Ägyptenland ein Ende machen, daß du deine Augen nicht mehr nach ihnen aufheben und Ägyptens nicht mehr gedenken sollst.

Hesekiel 23:27 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:27

Thus will I make thy lewdness to cease from thee
That is, their idolatry; for, after this captivity, the Jews never were guilty of idolatry any more: and thy whoredom brought from the land of Egypt;
the idolatry which they learned there, and brought from thence; so the Targum,

``the worship of thine idols, which was with thee when thou wast in the land of Egypt:''
so that thou shall not lift up thine eyes unto them;
to the idols of Egypt, to pray unto them, and worship them: nor remember Egypt any more;
with any delight and pleasure, and so as to desire an alliance with them, and help from them, or to join with them in their idolatries: so the Targum,
``and the idols of the Egyptians thou shalt remember no more.''

Hesekiel 23:27 In-Context

25 Ich will meinen Eifer über dich gehen lassen, daß sie unbarmherzig mit dir handeln sollen. Sie sollen dir Nase und Ohren abschneiden; und was übrigbleibt, soll durchs Schwert fallen. Sie sollen deine Söhne und Töchter wegnehmen und das übrige mit Feuer verbrennen.
26 Sie sollen dir deine Kleider ausziehen und deinen Schmuck wegnehmen.
27 Also will ich deiner Unzucht und deiner Hurerei mit Ägyptenland ein Ende machen, daß du deine Augen nicht mehr nach ihnen aufheben und Ägyptens nicht mehr gedenken sollst.
28 Denn so spricht der HERR HERR: Siehe, ich will dich überantworten, denen du feind geworden und deren du müde bist.
29 Die sollen wie Feinde mit dir umgehen und alles nehmen, was du erworben hast, und dich nackt und bloß lassen, daß die Schande deiner Unzucht und Hurerei offenbar werde.
The Luther Bible is in the public domain.