Hesekiel 45:13

13 Das soll nun das Hebopfer sein, das ihr heben sollt, nämlich den sechsten Teil eines Epha von einem Homer Weizen und den sechsten Teil eines Epha von einem Homer Gerste.

Hesekiel 45:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 45:13

This is the oblation that ye shall offer
Not at the dedication of the temple, to be built in time to come, as Kimchi thinks; nor for the daily sacrifices, as others; but for the maintenance of the priests, that is, the ministers of the Gospel; for here begin the rules for the right ordering of ecclesiastical affairs of those times: the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the
sixth part of an ephah of an homer of barley:
this confirms that an "ephah" was for dry measure, of wheat and barley; and as it was the tenth part of an homer, a sixtieth part of an homer of wheat and barley was to be given for this service; that is, if a man had an homer of wheat or of barley, he was to give a sixtieth part of it for the use of the ministers of the Lord: the meaning is, that the people should give freely and liberally, according to their substance, for their support and maintenance,

Hesekiel 45:13 In-Context

11 Epha und Bath sollen gleich sein, daß ein Bath den zehnten Teil vom Homer habe und das Epha den zehnten Teil vom Homer; denn nach dem Homer soll man sie beide messen.
12 Aber ein Lot soll zwanzig Gera haben; und eine Mina macht zwanzig Lot, fünfundzwanzig Lot und fünfzehn Lot.
13 Das soll nun das Hebopfer sein, das ihr heben sollt, nämlich den sechsten Teil eines Epha von einem Homer Weizen und den sechsten Teil eines Epha von einem Homer Gerste.
14 Und vom Öl sollt ihr geben je den zehnten Teil eines Bath vom Kor, welches zehn Bath oder ein Homer ist; denn zehn Bath machen einen Homer. {~} {~}
15 Und je ein Lamm von zweihundert Schafen aus der Herde auf der Weide Israels zum Speisopfer und Brandopfer und Dankopfer, zur Versöhnung für sie, spricht der HERR HERR.
The Luther Bible is in the public domain.