Hiob 30:22

22 Du hebst mich auf und lässest mich auf dem Winde fahren und zerschmelzest mich kräftig.

Hiob 30:22 Meaning and Commentary

Job 30:22

Thou liftest me up to the wind
Of affliction and adversity, to be carried up with it, and tossed about by it, as chaff or stubble, or a dry leaf, being no more able to stand up against it than such things are to oppose the wind; though some interpret this of God's lifting him up in his state of prosperity, in which he was very visible and conspicuous to all, and enjoyed much light and comfort; but then he raised him to such an estate, with a view to cast him down, and that his fall and ruin might be the greater; and so this is observed as a proof of his being become cruel to him:

thou causest me to ride [upon it];
seemingly in great pomp and state, but in great uncertainty and danger, being at best in a slippery place, in very fickle circumstances, as the event showed; or rather the sense is, that he was swiftly carried into destruction, as if he rode on the wings of the wind to it, and was hurried thither at once, as soon as he was taken up with the tempest of adversity:

and dissolvest my substance;
his outward substance, his wealth and riches, his family, and the health of his body, all which as it were melted away, or were carried away as with a flood; and so as the metaphor of a tempestuous wind is used in the former clause, here that of an overflowing flood, which removed from him what seemed to be the most solid and substantial: the word is sometimes used for wisdom, and even sound wisdom, ( Proverbs 2:7 ) ( Micah 6:9 ) ; wherefore some have interpreted it of his being at his wits' end, of losing his reason and understanding, and which were at least disturbed and confounded by his afflictions; but his discourses and speeches show the contrary, and he himself denies that wisdom was driven from him, ( Job 6:13 ) .

Hiob 30:22 In-Context

20 Schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.
21 Du hast mich verwandelt in einen Grausamen und zeigst an mit der Stärke deiner Hand, daß du mir gram bist.
22 Du hebst mich auf und lässest mich auf dem Winde fahren und zerschmelzest mich kräftig.
23 Denn ich weiß du wirst mich dem Tod überantworten; da ist das bestimmte Haus aller Lebendigen.
24 Aber wird einer nicht die Hand ausstrecken unter Trümmern und nicht schreien vor seinem Verderben?
The Luther Bible is in the public domain.