Jeremia 14:4

4 Darum daß die Erde lechzt, weil es nicht regnet auf die Erde, gehen die Ackerleute traurig und verhüllen ihre Häupter.

Jeremia 14:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 14:4

Because the ground is chapt
Through the violent heat of the sun, and want of rain; or, is broken F25; and crumbles into dust. The Targum is,

``because of sins, the inhabitants of the earth are broken:''
for there was no rain in the earth;
this was the reason of the dearth, and of the famine, and why there was no water in the pits, and the ground was parched. It is to be understood of the land of Judea only, not of the whole earth: the ploughmen were ashamed;
because they could not work the earth with their plough; were obliged to sit still, could do no work, or go on with their husbandry; nothing could be done for want of rain: they covered their heads; as before; (See Gill on Jeremiah 14:3).
FOOTNOTES:

F25 (htx) "confracta", Schmidt; "attritam", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremia 14:4 In-Context

2 Juda liegt jämmerlich, ihre Tore stehen elend; es steht kläglich auf dem Lande, und ist zu Jerusalem ein großes Geschrei.
3 Die Großen schicken die Kleinen nach Wasser; aber wenn sie zum Brunnen kommen, finden sie kein Wasser und bringen ihre Gefäße leer wieder; sie gehen traurig und betrübt und verhüllen ihre Häupter.
4 Darum daß die Erde lechzt, weil es nicht regnet auf die Erde, gehen die Ackerleute traurig und verhüllen ihre Häupter.
5 Denn auch die Hinden, die auf dem Felde werfen, verlassen ihre Jungen, weil kein Gras wächst.
6 Das Wild steht auf den Hügeln und schnappt nach der Luft wie die Drachen und verschmachtet, weil kein Kraut wächst.
The Luther Bible is in the public domain.