Jesaja 31:9

9 Und sein Fels wird vor Furcht wegziehen, und seine Fürsten werden vor dem Panier die Flucht geben, spricht der HERR, der zu Zion Feuer und zu Jerusalem einen Herd hat.

Jesaja 31:9 Meaning and Commentary

Isaiah 31:9

And he shall pass over to his strong hold for fear
This is said of the king of Assyria, departing in haste from the siege of Jerusalem, to some strong hold in his own country, particularly his strong city Nineveh, for fear of the angel, and destruction following him; nor could he think himself safe, until he had got there. Some render it (and the original will bear it), "and his rock shall pass over for fear" F1; his mighty men, his men of valour, in whom he trusted, and put his confidence, who were his strength, on which he depended; these, as many as were left of them, fled away. So the Targum,

``his princes shall flee for fear;''

though these are expressed in the next clause:

and his princes shall be afraid of the ensign;
any ensign or standard they saw, supposing it to be a detachment of the Jews in pursuit of them; or not daring afterwards to face any enemy with their banners displayed: or rather were terrified at the sight of the standard erected by the angel in the air, and at the slaughter of their companies under them in the camp:

saith the Lord, whose fire [is] in Zion, and his furnace in
Jerusalem;
who keeps house there, and therefore will defend it. Some, as Aben Ezra and others, think reference is had to the altar of the Lord, where the fire was kept continually burning, and sacrifices were offered up to him, and therefore being the place of his worship, he would take care of it; but rather it seems to denote the fire of God's wrath, to defend his people, and destroy his enemies, ( Zechariah 2:5 ) . The Targum is,

``whose lustre is in Zion to them that do the law, and a burning furnace of fire to them that transgress his word.''

The Jews, in their Talmud F2, interpret the "fire" of hell, and the "furnace" of the gate of hell.


FOOTNOTES:

F1 (rwbey rwgmm welow) "et rupes ejus prae pavoro transibit", Forerius. So Cocceius and Ben Melech; with which the version of Junius and Tremellius agrees.
F2 T. Bab. Erubim, fol. 19. 1.

Jesaja 31:9 In-Context

7 Denn zu der Zeit wird ein jeglicher seine silbernen und goldenen Götzen verwerfen, welche euch eure Hände gemacht hatten zur Sünde.
8 Und Assur soll fallen, nicht durch Mannes-Schwert, und soll verzehrt werden, nicht durch Menschen-Schwert, und wird doch vor dem Schwert fliehen, und seine junge Mannschaft wird zinsbar werden.
9 Und sein Fels wird vor Furcht wegziehen, und seine Fürsten werden vor dem Panier die Flucht geben, spricht der HERR, der zu Zion Feuer und zu Jerusalem einen Herd hat.
The Luther Bible is in the public domain.