Sacharja 11:3

3 Man hört die Hirten heulen, denn ihre Herrlichkeit ist verstört; man hört die jungen Löwen brüllen, denn die Pracht des Jordans ist verstört.

Sacharja 11:3 Meaning and Commentary

Zechariah 11:3

[There is] a voice of the howling of the shepherds
Which may be understood either of the civil rulers among the Jews, who now lose their honour and their riches; and so the Targum, Jarchi, and Aben Ezra, interpret it of kings; or of the ecclesiastical rulers, the elders of the people, the Scribes and Pharisees: for their glory is spoiled;
their power and authority; their riches and wealth; their places of honour and profit; their offices, posts, and employments, whether in civil or religious matters, are taken from them, and they are deprived of them: a voice of the roaring of young lions;
of princes, comparable to them for their power, tyranny, and cruelty: the Targum is,

``their roaring is as the roaring of young lions:''
for the pride of Jordan is spoiled;
a place where lions and their young ones resorted, as Jarchi observes; (See Gill on Jeremiah 49:19). Jordan is here put for the whole land of Judea now wasted, and so its pride and glory gone; as if the waters of Jordan were dried up, the pride and glory of that, and which it showed when its waters swelled and overflowed; hence called by Pliny F24 "ambitiosus amnis", a haughty and ambitious swelling river.
FOOTNOTES:

F24 Nat. Hist. l. 5. c. 15.

Sacharja 11:3 In-Context

1 Tue deine Türen auf, Libanon, daß das Feuer deine Zedern verzehre!
2 Heulet ihr Tannen! denn die Zedern sind gefallen, und die Herrlichen sind verstört. Heulet, ihr Eichen Basans! denn der feste Wald ist umgehauen.
3 Man hört die Hirten heulen, denn ihre Herrlichkeit ist verstört; man hört die jungen Löwen brüllen, denn die Pracht des Jordans ist verstört.
4 So spricht der HERR, mein Gott: Hüte die Schlachtschafe!
5 Denn ihre Herren schlachten sie und halten's für keine Sünde, verkaufen sie und sprechen: Gelobt sei der HERR, ich bin nun reich! und ihre Hirten schonen ihrer nicht.
The Luther Bible is in the public domain.