Leviticus 20:4

4 And if the natives of the land should in anywise overlook that man in giving of his seed to Moloch, so as not to put him to death;

Leviticus 20:4 Meaning and Commentary

Leviticus 20:4

And if the people of the land do any ways hide their eyes from
the man
That is, the people of the house of Israel, as the Targums of Onkelos and Jonathan; if the friends, relations, and neighbours of such a man, though they know what he is about to do, or has done, yet they shut their eyes wilfully, or look another way; or, however, wink and connive at his wickedness, and will not discover him, and bear witness against him; or if a court of judicature, before whom he comes, does not take the evidence of his crime, nor condemn for it, or are negligent in punishing him as the law directs, a gift having blinded their eyes, or they careless and remiss in their duty:

when he giveth his seed unto Molech;
a crime so heinous and abominable:

and kill him not;
do not bring witness against him, so as that he may be put to death, or do not upon the evidence given condemn him to death, or do not take care to have sentence executed, by stoning him to death.

Leviticus 20:4 In-Context

2 Thou shalt also say to the children of Israel, If any of the children of Israel, or of those who have become proselytes in Israel, who shall give of his seed to Moloch, let him be surely put to death; the nation upon the land shall stone him with stones.
3 And I will set my face against that man, and will cut him off from his people, because he has given of his seed to Moloch, to defile my sanctuary, and profane the name of them that are consecrated to me.
4 And if the natives of the land should in anywise overlook that man in giving of his seed to Moloch, so as not to put him to death;
5 then will I set my face against that man and his family, and I will destroy him, and all who have been of one mind with him, so that he should go a whoring to the princes, from their people.
6 And the soul that shall follow those who have in them divining spirits, or enchanters, so as to go a whoring after them; I will set my face against that soul, and will destroy it from among its people.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.