Compare Translations for Malachi 1:11

Malachi 1:11 BBE
For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.
Read Malachi 1 BBE  |  Read Malachi 1:11 BBE in parallel  
Malachi 1:11 RHE
For from the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: for my name is great among the Gentiles, saith the Lord of hosts.
Read Malachi 1 RHE  |  Read Malachi 1:11 RHE in parallel  
Malachi 1:11 NAS
"For from the rising of the sun even to its setting, My name will be great among the nations, and in every place incense is going to be offered to My name, and a grain offering that is pure ; for My name will be great among the nations," says the LORD of hosts.
Read Malachi 1 NAS  |  Read Malachi 1:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
Malachi 1:11 NCV
"From the east to the west I will be honored among the nations. Everywhere they will bring incense and clean offerings to me, because I will be honored among the nations," says the Lord All-Powerful.
Read Malachi 1 NCV  |  Read Malachi 1:11 NCV in parallel  
Malachi 1:11 NKJV
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations," Says the Lord of hosts.
Read Malachi 1 NKJV  |  Read Malachi 1:11 NKJV in parallel  
Malachi 1:11 ASV
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense [shall be] offered unto my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.
Read Malachi 1 ASV  |  Read Malachi 1:11 ASV in parallel  
Malachi 1:11 CJB
For from farthest east to farthest west my name is great among the nations. Offerings are presented to my name everywhere, pure gifts; for my name is great among the nations," says ADONAI-Tzva'ot.
Read Malachi 1 CJB  |  Read Malachi 1:11 CJB in parallel  
Malachi 1:11 ELB
Denn vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang wird mein Name groß sein unter den Nationen; und an jedem Orte wird geräuchert, dargebracht werden meinem Namen, und zwar reine Opfergaben. Denn mein Name wird groß sein unter den Nationen, spricht Jehova der Heerscharen.
Read Malachi 1 ELB  |  Read Malachi 1:11 ELB in parallel  
Malachi 1:11 ESV
For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.
Read Malachi 1 ESV  |  Read Malachi 1:11 ESV in parallel  
Malachi 1:11 GDB
Ma dal sol levante fino al ponente, il mio Nome sarà grande fra le genti; e in ogni luogo si offerirà al mio Nome profumo, ed offerta pura; perciocchè il mio Nome sarà grande fra le genti, ha detto il Signor degli eserciti.
Read Malachi 1 GDB  |  Read Malachi 1:11 GDB in parallel  
Malachi 1:11 GW
"From the nations where the sun rises to the nations where the sun sets, my name will be great. Incense and pure offerings will be offered everywhere in my name, because my name will be great among the nations," says the LORD of Armies.
Read Malachi 1 GW  |  Read Malachi 1:11 GW in parallel  
Malachi 1:11 GNT
People from one end of the world to the other honor me. Everywhere they burn incense to me and offer acceptable sacrifices. All of them honor me!
Read Malachi 1 GNT  |  Read Malachi 1:11 GNT in parallel  
Malachi 1:11 HNV
For from the rising of the sun even to the going down of the same my name is be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says the LORD of Hosts.
Read Malachi 1 HNV  |  Read Malachi 1:11 HNV in parallel  
Malachi 1:11 CSB
"For My name will be great among the nations, from the rising of the sun to its setting. Incense and pure offerings will be presented in My name in every place because My name will be great among the nations," says the Lord of Hosts.
Read Malachi 1 CSB  |  Read Malachi 1:11 CSB in parallel  
Malachi 1:11 KJV
For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts.
Read Malachi 1 KJV  |  Read Malachi 1:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
Malachi 1:11 BLA
Porque desde la salida del sol hasta su puesta, mi nombre será grande entre las naciones, y en todo lugar se ofrecerá incienso a mi nombre, y ofrenda pura de cereal; pues grande será mi nombre entre las nacionesdice el SEÑOR de los ejércitos.
Read Malachi 1 BLA  |  Read Malachi 1:11 BLA in parallel  
Malachi 1:11 RVR
Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, es grande mi nombre entre las gentes; y en todo lugar se ofrece á mi nombre perfume, y presente limpio: porque grande es mi nombre entre las gentes, dice Jehová de los ejércitos.
Read Malachi 1 RVR  |  Read Malachi 1:11 RVR in parallel  
Malachi 1:11 LSG
Car depuis le lever du soleil jusqu'? son couchant, Mon nom est grand parmi les nations, Et en tout lieu on br?le de l'encens en l'honneur de mon nom Et l'on pr?sente des offrandes pures; Car grand est mon nom parmi les nations, Dit l'?ternel des arm?es.
Read Malachi 1 LSG  |  Read Malachi 1:11 LSG in parallel  
Malachi 1:11 LUT
Aber von Aufgang der Sonne bis zum Niedergang soll mein Name herrlich werden unter den Heiden, und an allen Orten soll meinem Namen geräuchert werden und ein reines Speisopfer geopfert werden; denn mein Name soll herrlich werden unter den Heiden, spricht der HERR Zebaoth.
Read Malachi 1 LUT  |  Read Malachi 1:11 LUT in parallel  
Malachi 1:11 NIRV
"My name will be great among the nations. They will worship me from where the sun rises in the east to where it sets in the west. In every place, incense and pure offerings will be brought to me. That is because my name will be great among the nations," says the Lord.
Read Malachi 1 NIRV  |  Read Malachi 1:11 NIRV in parallel  
Malachi 1:11 NIV
My name will be great among the nations, from the rising to the setting of the sun. In every place incense and pure offerings will be brought to my name, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.
Read Malachi 1 NIV  |  Read Malachi 1:11 NIV in parallel  
Malachi 1:11 NLT
But my name is honored by people of other nations from morning till night. All around the world they offer sweet incense and pure offerings in honor of my name. For my name is great among the nations," says the LORD Almighty.
Read Malachi 1 NLT  |  Read Malachi 1:11 NLT in parallel  
Malachi 1:11 NRS
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.
Read Malachi 1 NRS  |  Read Malachi 1:11 NRS in parallel  
Malachi 1:11 OST
Car, depuis le soleil levant jusqu'au soleil couchant, mon nom est grand parmi les nations, et en tout lieu on brûle de l'encens, et une offrande pure est offerte à mon nom. Car mon nom est grand parmi les nations, a dit l'Éternel des armées.
Read Malachi 1 OST  |  Read Malachi 1:11 OST in parallel  
Malachi 1:11 RSV
For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the LORD of hosts.
Read Malachi 1 RSV  |  Read Malachi 1:11 RSV in parallel  
Malachi 1:11 RIV
Poiché dal sol levante fino al ponente grande è il mio nome fra le nazioni, e in ogni luogo s’offrono al mio nome profumo e oblazioni pure; poiché grande è il mio nome fra le nazioni, dice l’Eterno degli eserciti.
Read Malachi 1 RIV  |  Read Malachi 1:11 RIV in parallel  
Malachi 1:11 SEV
Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, mi Nombre es grande entre los gentiles; y en todo lugar se ofrece a mi Nombre perfume, y presente limpio; porque grande es mi Nombre entre los gentiles, dice el SEÑOR de los ejércitos.
Read Malachi 1 SEV  |  Read Malachi 1:11 SEV in parallel  
Malachi 1:11 SVV
Maar van den opgang der zon tot haar ondergang, zal Mijn Naam groot zijn onder de heidenen; en aan alle plaats zal Mijn Naam reukwerk toegebracht worden, en een rein spijsoffer; want Mijn Naam zal groot zijn onder de heidenen, zegt de HEERE der heirscharen.
Read Malachi 1 SVV  |  Read Malachi 1:11 SVV in parallel  
Malachi 1:11 DBY
For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
Read Malachi 1 DBY  |  Read Malachi 1:11 DBY in parallel  
Malachi 1:11 VUL
ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit Dominus exercituum
Read Malachi 1 VUL  |  Read Malachi 1:11 VUL in parallel  
Malachi 1:11 MSG
"I am honored all over the world. And there are people who know how to worship me all over the world, who honor me by bringing their best to me. They're saying it everywhere: 'God is greater, this God-of-the-Angel-Armies.'
Read Malachi 1 MSG  |  Read Malachi 1:11 MSG in parallel  
Malachi 1:11 WBT
For from the rising of the sun even to the setting of the same, my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense [shall be] offered to my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the heathen, saith the LORD of hosts.
Read Malachi 1 WBT  |  Read Malachi 1:11 WBT in parallel  
Malachi 1:11 TMB
For from the rising of the sun even unto the going down of the same, My name shall be great among the Gentiles. And in every place incense shall be offered unto My name, and a pure offering; for My name shall be great among the heathen," saith the LORD of hosts.
Read Malachi 1 TMB  |  Read Malachi 1:11 TMB in parallel  
Malachi 1:11 TNIV
My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place incense and pure offerings will be brought to me, because my name will be great among the nations," says the LORD Almighty.
Read Malachi 1 TNIV  |  Read Malachi 1:11 TNIV in parallel  
Malachi 1:11 WEB
For from the rising of the sun even to the going down of the same my name is be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Hosts.
Read Malachi 1 WEB  |  Read Malachi 1:11 WEB in parallel  
Malachi 1:11 WYC
For from the rising of the sun till to the going down, my name is great among heathen men; and in each place a clean offering is sacrificed, and offered to my name; for my name is great among heathen men, saith the Lord of hosts. (For from the rising of the sun unto the going down of the same, my name is great among the heathen; and in each place a clean, or a pure, offering is sacrificed, and offered in my name; for my name is great among the heathen, saith the Lord of hosts.)
Read Malachi 1 WYC  |  Read Malachi 1:11 WYC in parallel  
Malachi 1:11 YLT
For, from the rising of the sun to its going in, Great [is] My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great [is] My name among nations, Said Jehovah of Hosts.
Read Malachi 1 YLT  |  Read Malachi 1:11 YLT in parallel  

Malachi 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

Malachi was the last of the prophets, and is supposed to have prophesied B.C. 420. He reproves the priests and the people for the evil practices into which they had fallen, and invites them to repentance and reformation, with promises of the blessings to be bestowed at the coming of the Messiah. And now that prophecy was to cease, he speaks clearly of the Messiah, as nigh at hand, and directs the people of God to keep in rememberance the law of Moses, while they were in expectation of the gospel of Christ.

The ingratitude of Israel. (1-5) They are careless in God's institutions. (6-14)

Verses 1-5 All advantages, either as to outward circumstances, or spiritual privileges, come from the free love of God, who makes one to differ from another. All the evils sinners feel and fear, are the just recompence of their crimes, while all their hopes and comforts are from the unmerited mercy of the Lord. He chose his people that they might be holy. If we love him, it is because he has first loved us; yet we all are prone to undervalue the mercies of God, and to excuse our own offences.

Verses 6-14 We may each charge upon ourselves what is here charged upon the priests. Our relation to God, as our Father and Master, strongly obliges us to fear and honour him. But they were so scornful that they derided reproof. Sinners ruin themselves by trying to baffle their convictions. Those who live in careless neglect of holy ordinances, who attend on them without reverence, and go from them under no concern, in effect say, The table of the Lord is contemptible. They despised God's name in what they did. It is evident that these understood not the meaning of the sacrifices, as shadowing forth the unblemished Lamb of God; they grudged the expense, thinking all thrown away which did not turn to their profit. If we worship God ignorantly, and without understanding, we bring the blind for sacrifice; if we do it carelessly, if we are cold, dull, and dead in it, we bring the sick; if we rest in the bodily exercise, and do not make heart-work of it, we bring the lame; and if we suffer vain thoughts and distractions to lodge within us, we bring the torn. And is not this evil? Is it not a great affront to God, and a great wrong and injury to our own souls? In order to the acceptance of our actions with God, it is not enough to do that which, for the matter of it, is good; but we must do it from a right principle, in a right manner, and for a right end. Our constant mercies from God, make worse our slothfulness and niggardliness, in our returns of duty to God. A spiritual worship shall be established. Incense shall be offered to God's name, which signifies prayer and praise. And it shall be a pure offering. When the hour came, in which the true worshippers worshipped the Father in Spirit and in truth, then this incense was offered, even this pure offering. We may rely on God's mercy for pardon as to the past, but not for indulgence to sin in future. If there be a willing mind, it will be accepted, though defective; but if any be a deceiver, devoting his best to Satan and to his lusts, he is under a curse. Men now, though in a different way, profane the name of the Lord, pollute his table, and show contempt for his worship.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use