Compare Translations for Mark 5:18

18 As He was getting into the boat, the man who had been demon-possessed kept begging Him to be with Him.
18 As he was getting into the boat, the man who had been possessed with demons begged him that he might be with him.
18 And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
18 As Jesus was getting into the boat, the demon-delivered man begged to go along,
18 As He was getting into the boat, the man who had been demon-possessed was imploring Him that he might accompany Him.
18 As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with him.
18 And when He got into the boat, he who had been demon-possessed begged Him that he might be with Him.
18 As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon possessed begged to go with him.
18 As he was getting into the boat, the man who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
18 And as he was entering into the boat, he that had been possessed with demons besought him that he might be with him.
18 And when he was getting into the boat, the man in whom had been the evil spirits had a great desire to come with him.
18 While he was climbing into the boat, the one who had been demon-possessed pleaded with Jesus to let him come along as one of his disciples.
18 While he was climbing into the boat, the one who had been demon-possessed pleaded with Jesus to let him come along as one of his disciples.
18 As he was getting into the boat, the man who had been demonized begged him to be allowed to go with him.
18 And as he went on board ship, the man that had been possessed by demons besought him that he might be with him.
18 As Jesus was getting into the boat, the man who had had the demons begged him, "Let me go with you!"
18 As Jesus was getting into the boat, the man who had had the demons begged him, "Let me go with you!"
18 As Jesus stepped into the boat, the man who had been demon-possessed begged him, "Let me stay with you."
18 As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
18 And as he was entering into the ship, he that had been troubled by the demon besought him that he might be with him.
18 And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
18 And [as] he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed began to implore him that he could go with him.
18 As Jesus was getting back into the boat, the man who was freed from the demons begged to go with him.
18 Jesus was getting into the boat. The man who had been controlled by demons begged to go with him.
18 As he was getting into the boat, the man who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
18 And when he went up into the ship, he that had been troubled with the devil, began to beseech him that he might be with him.
18 And as he was getting into the boat, the man who had been possessed with demons begged him that he might be with him.
18 And as he was getting into the boat, the man who had been possessed with demons begged him that he might be with him.
18 καὶ ἐμβαίνοντος αὐτοῦ εἰς τὸ πλοῖον παρεκάλει αὐτὸν ὁ δαιμονισθεὶς ἵνα μετ’ αὐτοῦ ᾖ.
18 And when He had gotten into the boat, he that had been possessed with the devil prayed Him that he might be with Him.
18 And when He had gotten into the boat, he that had been possessed with the devil prayed Him that he might be with Him.
18 And when he was come in to the shyppe he that had ye devyll prayed him that he myght be with him.
18 cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum illo
18 cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum illo
18 And when he had come into the boat, he that had been possessed with the demon prayed him that he might be with him.
18 As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
18 As He was embarking, the man who had been possessed asked permission to accompany Him.
18 And when he went up into a boat, he that was travailed of the devil, began to pray him, that he should be with him.
18 And he having gone into the boat, the demoniac was calling on him that he may be with him,

Mark 5:18 Commentaries