Compare Translations for Mark 6:22

22 When Herodias' own daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, "Ask me whatever you want, and I'll give it to you."
22 For when Herodias's daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. And the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it to you."
22 And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
22 Herodias's daughter entered the banquet hall and danced for the guests. She dazzled Herod and the guests.
22 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
22 When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, “Ask me for anything you want, and I’ll give it to you.”
22 And when Herodias' daughter herself came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said to the girl, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
22 Then his daughter, also named Herodias, came in and performed a dance that greatly pleased Herod and his guests. “Ask me for anything you like,” the king said to the girl, “and I will give it to you.”
22 When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it."
22 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
22 And when the daughter of Herodias herself came in and did a dance, Herod and those who were at table with him were pleased with her; and the king said to the girl, Make a request for anything and I will give it you.
22 Herod's daughter Herodias came in and danced, thrilling Herod and his dinner guests. The king said to the young woman, "Ask me whatever you wish, and I will give it to you."
22 Herod's daughter Herodias came in and danced, thrilling Herod and his dinner guests. The king said to the young woman, "Ask me whatever you wish, and I will give it to you."
22 The daughter of Herodias came in and danced, and she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want; I will give it to you";
22 and the daughter of the same Herodias having come in, and danced, pleased Herod and those that were with [him] at table; and the king said to the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt and I will give it thee.
22 The daughter of Herodias came in and danced, and pleased Herod and his guests. So the king said to the girl, "What would you like to have? I will give you anything you want."
22 The daughter of Herodias came in and danced, and pleased Herod and his guests. So the king said to the girl, "What would you like to have? I will give you anything you want."
22 His daughter, that is, Herodias' daughter, came in and danced. Herod and his guests were delighted with her. The king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."
22 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those reclining with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
22 and when the daughter of Herodias came in and danced and pleased Herod and those that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it unto thee.
22 And when the daughter of the said Herodias came in , and danced , and pleased Herod and them that sat with him , the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt , and I will give it thee.
22 And [when] the daughter of Herodias herself came in and danced and pleased Herod and {his dinner guests}, the king said to the girl, "Ask me [for] whatever you want, and I will give [it] to you."
22 When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and the people eating with him. So King Herod said to the girl, "Ask me for anything you want, and I will give it to you."
22 Then the daughter of Herodias came in and danced. She pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for anything you want. I'll give it to you."
22 When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it."
22 And when the daughter of the same Herodias had come in, and had danced, and pleased Herod, and them that were at table with him, the king said to the damsel: Ask of me what thou wilt, and I will give it thee.
22 For when Hero'di-as' daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will grant it."
22 For when Hero'di-as' daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will grant it."
22 καὶ εἰσελθούσης τῆς θυγατρὸς αὐτῆς τῆς ⸃ Ἡρῳδιάδος καὶ ὀρχησαμένης καὶ ἀρεσάσης ⸃ τῷ Ἡρῴδῃ καὶ τοῖς συνανακειμένοις, εἶπεν ὁ βασιλεὺς ⸃ τῷ κορασίῳ · Αἴτησόν με ὃ ἐὰν θέλῃς, καὶ δώσω σοι ·
22 and when the daughter of the said Herodias came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said unto the damsel, "Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it to thee."
22 and when the daughter of the said Herodias came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said unto the damsel, "Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it to thee."
22 And ye doughter of ye sayde Herodias came in and daused and pleased Herode and them that sate at bourde also. Then ye kynge sayd vnto ye mayden: axe of me what thou wilt and I will geve it ye
22 cumque introisset filia ipsius Herodiadis et saltasset et placuisset Herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tibi
22 cumque introisset filia ipsius Herodiadis et saltasset et placuisset Herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tibi
22 And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod, and them that sat with him, the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give [it] thee.
22 and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those reclining with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
22 at which Herodias's own daughter came in and danced, and so charmed Herod and his guests that he said to her, "Ask me for anything you please, and I will give it to you."
22 And when the daughter of that Herodias was come in, and danced, and pleased to Herod, and also to men that sat at the meat [and pleased Herod, and also men sitting at the meat], the king said to the damsel, Ask thou of me what thou wilt, and I shall give to thee.
22 and the daughter of that Herodias having come in, and having danced, and having pleased Herod and those reclining (at meat) with him, the king said to the damsel, `Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee,'

Mark 6:22 Commentaries