Compare Translations for Mark 7:32

Mark 7:32 BBE
And they came to him with one who had no power of hearing and had trouble in talking; and they made a request to him to put his hands on him.
Read Mark 7 BBE  |  Read Mark 7:32 BBE in parallel  
Mark 7:32 CJB
They brought him a man who was deaf and had a speech impediment and asked Yeshua to lay his hand on him.
Read Mark 7 CJB  |  Read Mark 7:32 CJB in parallel  
Mark 7:32 KJV
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
Read Mark 7 KJV  |  Read Mark 7:32 KJV in parallel  |  Interlinear view
Mark 7:32 NKJV
Then they brought to Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they begged Him to put His hand on him.
Read Mark 7 NKJV  |  Read Mark 7:32 NKJV in parallel  
Mark 7:32 NRS
They brought to him a deaf man who had an impediment in his speech; and they begged him to lay his hand on him.
Read Mark 7 NRS  |  Read Mark 7:32 NRS in parallel  
Mark 7:32 ASV
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to lay his hand upon him.
Read Mark 7 ASV  |  Read Mark 7:32 ASV in parallel  
Mark 7:32 RHE
And they bring to him one deaf and dumb: and they besought him that he would lay his hand upon him.
Read Mark 7 RHE  |  Read Mark 7:32 RHE in parallel  
Mark 7:32 ELB
Und sie bringen einen Tauben zu ihm, der schwer redete, und bitten ihn, daß er ihm die Hand auflege.
Read Mark 7 ELB  |  Read Mark 7:32 ELB in parallel  
Mark 7:32 ESV
And they brought to him a man who was deaf and had a speech impediment, and they begged him to lay his hand on him.
Read Mark 7 ESV  |  Read Mark 7:32 ESV in parallel  
Mark 7:32 GDB
E gli fu menato un sordo scilinguato; e fu pregato che mettesse la mano sopra lui.
Read Mark 7 GDB  |  Read Mark 7:32 GDB in parallel  
Mark 7:32 GW
Some people brought to him a man who was deaf and who also had a speech defect. They begged Jesus to lay his hand on him.
Read Mark 7 GW  |  Read Mark 7:32 GW in parallel  
Mark 7:32 GNT
Some people brought him a man who was deaf and could hardly speak, and they begged Jesus to place his hands on him.
Read Mark 7 GNT  |  Read Mark 7:32 GNT in parallel  
Mark 7:32 HNV
They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.
Read Mark 7 HNV  |  Read Mark 7:32 HNV in parallel  
Mark 7:32 CSB
They brought to Him a deaf man who also had a speech difficulty, and begged Jesus to lay His hand on him.
Read Mark 7 CSB  |  Read Mark 7:32 CSB in parallel  
Mark 7:32 BLA
Y le trajeron<***> a uno que era sordo y que hablaba con dificultad, y le rogaron<***> que pusiera la mano sobre él.
Read Mark 7 BLA  |  Read Mark 7:32 BLA in parallel  
Mark 7:32 RVR
Y le traen un sordo y tartamudo, y le ruegan que le ponga la mano encima.
Read Mark 7 RVR  |  Read Mark 7:32 RVR in parallel  
Mark 7:32 LEB
And they brought to him a man who was deaf and had difficulty speaking, and they were imploring him that he would place his hand on him.
Read Mark 7 LEB  |  Read Mark 7:32 LEB in parallel  
Mark 7:32 LSG
On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
Read Mark 7 LSG  |  Read Mark 7:32 LSG in parallel  
Mark 7:32 LUT
Und sie brachten zu ihm einen Tauben, der stumm war, und sie baten ihn, daß er die Hand auf ihn legte.
Read Mark 7 LUT  |  Read Mark 7:32 LUT in parallel  
Mark 7:32 NAS
They brought to Him one who was deaf and spoke with difficulty, and they implored Him to lay His hand on him.
Read Mark 7 NAS  |  Read Mark 7:32 NAS in parallel  |  Interlinear view
Mark 7:32 NCV
While he was there, some people brought a man to him who was deaf and could not talk plainly. The people begged Jesus to put his hand on the man to heal him.
Read Mark 7 NCV  |  Read Mark 7:32 NCV in parallel  
Mark 7:32 NIRV
There some people brought a man to him. The man was deaf and could hardly speak. They begged Jesus to place his hand on him.
Read Mark 7 NIRV  |  Read Mark 7:32 NIRV in parallel  
Mark 7:32 NIV
There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged him to place his hand on the man.
Read Mark 7 NIV  |  Read Mark 7:32 NIV in parallel  
Mark 7:32 NLT
A deaf man with a speech impediment was brought to him, and the people begged Jesus to lay his hands on the man to heal him.
Read Mark 7 NLT  |  Read Mark 7:32 NLT in parallel  
Mark 7:32 OST
Et on lui amena un sourd, qui avait la parole empêchée; et on le pria de lui imposer les mains.
Read Mark 7 OST  |  Read Mark 7:32 OST in parallel  
Mark 7:32 RSV
And they brought to him a man who was deaf and had an impediment in his speech; and they besought him to lay his hand upon him.
Read Mark 7 RSV  |  Read Mark 7:32 RSV in parallel  
Mark 7:32 RIV
E gli menarono un sordo che parlava a stento; e lo pregarono che gl’imponesse la mano.
Read Mark 7 RIV  |  Read Mark 7:32 RIV in parallel  
Mark 7:32 SEV
Y le traen un sordo y tartamudo, y le ruegan que le ponga la mano encima.
Read Mark 7 SEV  |  Read Mark 7:32 SEV in parallel  
Mark 7:32 SVV
En zij brachten tot Hem een dove, die zwaarlijk sprak, en baden Hem, dat Hij de hand op hem legde.
Read Mark 7 SVV  |  Read Mark 7:32 SVV in parallel  
Mark 7:32 DBY
And they bring to him a deaf [man] who could not speak right, and they beseech him that he might lay his hand on him.
Read Mark 7 DBY  |  Read Mark 7:32 DBY in parallel  
Mark 7:32 VUL
et adducunt ei surdum et mutum et deprecantur eum ut inponat illi manum
Read Mark 7 VUL  |  Read Mark 7:32 VUL in parallel  
Mark 7:32 MSG
Some people brought a man who could neither hear nor speak and asked Jesus to lay a healing hand on him.
Read Mark 7 MSG  |  Read Mark 7:32 MSG in parallel  
Mark 7:32 WBT
And they bring to him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
Read Mark 7 WBT  |  Read Mark 7:32 WBT in parallel  
Mark 7:32 TMB
And they brought unto Him one who was deaf and had an impediment in his speech, and they besought Him to put His hand upon him.
Read Mark 7 TMB  |  Read Mark 7:32 TMB in parallel  
Mark 7:32 TNIV
There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him.
Read Mark 7 TNIV  |  Read Mark 7:32 TNIV in parallel  
Mark 7:32 WNT
Here they brought to Him a deaf man that stammered, on whom they begged Him to lay His hands.
Read Mark 7 WNT  |  Read Mark 7:32 WNT in parallel  
Mark 7:32 WEB
They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him.
Read Mark 7 WEB  |  Read Mark 7:32 WEB in parallel  
Mark 7:32 WYC
And they bring to him a man deaf and dumb, and prayed him to lay his hand on him [and prayed him, that he put to him the hand].
Read Mark 7 WYC  |  Read Mark 7:32 WYC in parallel  
Mark 7:32 YLT
and they bring to him a deaf, stuttering man, and they call on him that he may put the hand on him.
Read Mark 7 YLT  |  Read Mark 7:32 YLT in parallel  

Mark 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The traditions of the elders. (1-13) What defiles the man. (14-23) The woman of Canaan's daughter cured. (24-30) Christ restores a man to hearing and speech. (31-37)

Verses 1-13 One great design of Christ's coming was, to set aside the ceremonial law; and to make way for this, he rejects the ceremonies men added to the law of God's making. Those clean hands and that pure heart which Christ bestows on his disciples, and requires of them, are very different from the outward and superstitious forms of Pharisees of every age. Jesus reproves them for rejecting the commandment of God. It is clear that it is the duty of children, if their parents are poor, to relieve them as far as they are able; and if children deserve to die that curse their parents, much more those that starve them. But if a man conformed to the traditions of the Pharisees, they found a device to free him from the claim of this duty.

Verses 14-23 Our wicked thoughts and affections, words and actions, defile us, and these only. As a corrupt fountain sends forth corrupt streams, so does a corrupt heart send forth corrupt reasonings, corrupt appetites and passions, and all the wicked words and actions that come from them. A spiritual understanding of the law of God, and a sense of the evil of sin, will cause a man to seek for the grace of the Holy Spirit, to keep down the evil thoughts and affections that work within.

Verses 24-30 Christ never put any from him that fell at his feet, which a poor trembling soul may do. As she was a good woman, so a good mother. This sent her to Christ. His saying, Let the children first be filled, shows that there was mercy for the Gentiles, and not far off. She spoke, not as making light of the mercy, but magnifying the abundance of miraculous cures among the Jews, in comparison with which a single cure was but as a crumb. Thus, while proud Pharisees are left by the blessed Saviour, he manifests his compassion to poor humbled sinners, who look to him for children's bread. He still goes about to seek and save the lost.

Verses 31-37 Here is a cure of one that was deaf and dumb. Those who brought this poor man to Christ, besought him to observe the case, and put forth his power. Our Lord used more outward actions in the doing of this cure than usual. These were only signs of Christ's power to cure the man, to encourage his faith, and theirs that brought him. Though we find great variety in the cases and manner of relief of those who applied to Christ, yet all obtained the relief they sought. Thus it still is in the great concerns of our souls.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use