Compare Translations for Mark 9:33

33 Then they came to Capernaum. When He was in the house, He asked them, "What were you arguing about on the way?"
33 And they came to Capernaum. And when he was in the house he asked them, "What were you discussing on the way?"
33 And he came to Capernaum: and being in the house he asked them,What was it that ye disputed among yourselves by the way?
33 They came to Capernaum. When he was safe at home, he asked them, "What were you discussing on the road?"
33 They came to Capernaum; and when He was in the house, He began to question them, "What were you discussing on the way?"
33 They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, “What were you arguing about on the road?”
33 Then He came to Capernaum. And when He was in the house He asked them, "What was it you disputed among yourselves on the road?"
33 After they arrived at Capernaum and settled in a house, Jesus asked his disciples, “What were you discussing out on the road?”
33 Then they came to Capernaum; and when he was in the house he asked them, "What were you arguing about on the way?"
33 And they came to Capernaum: and when he was in the house he asked them, What were ye reasoning on the way?
33 And they came to Capernaum: and when he was in the house, he put the question to them, What were you talking about on the way?
33 They entered Capernaum. When they had come into a house, he asked them, "What were you arguing about during the journey?"
33 They entered Capernaum. When they had come into a house, he asked them, "What were you arguing about during the journey?"
33 They arrived at K'far-Nachum. When Yeshua was inside the house, he asked them, "What were you discussing as we were traveling?"
33 And he came to Capernaum, and being in the house, he asked them, Of what were ye reasoning by the way?
33 They came to Capernaum, and after going indoors Jesus asked his disciples, "What were you arguing about on the road?"
33 They came to Capernaum, and after going indoors Jesus asked his disciples, "What were you arguing about on the road?"
33 Then they came to Capernaum. While Jesus was at home, he asked the disciples, "What were you arguing about on the road?"
33 He came to Kafar-Nachum, and when he was in the house he asked them, "What were you arguing among yourselves on the way?"
33 And he came to Capernaum; and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves on the way?
33 And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
33 And they came to Capernaum. And [after he] was in the house, he asked them, "What were you discussing on the way?"
33 Jesus and his followers went to Capernaum. When they went into a house there, he asked them, "What were you arguing about on the road?"
33 Jesus and his disciples came to a house in Capernaum. There he asked them, "What were you arguing about on the road?"
33 Then they came to Capernaum; and when he was in the house he asked them, "What were you arguing about on the way?"
33 (9-32) And they came to Capharnaum. And when they were in the house, he asked them: What did you treat of in the way?
33 And they came to Caper'na-um; and when he was in the house he asked them, "What were you discussing on the way?"
33 And they came to Caper'na-um; and when he was in the house he asked them, "What were you discussing on the way?"
33 Καὶ ἦλθον εἰς Καφαρναούμ. καὶ ἐν τῇ οἰκίᾳ γενόμενος ἐπηρώτα αὐτούς · Τί ἐν τῇ ὁδῷ διελογίζεσθε;
33 And He came to Capernaum; and being in the house, He asked them, "What was it that ye disputed among yourselves on the way?"
33 And He came to Capernaum; and being in the house, He asked them, "What was it that ye disputed among yourselves on the way?"
33 And he came to Capernaum. And when he was come to housse he axed the: what was it that ye disputed bytwene you by the waye?
33 at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maior
33 at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maior
33 And he came to Capernaum: and being in the house, he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?
33 He came to Capernaum, and when he was in the house he asked them, "What were you arguing among yourselves on the way?"
33 So they came to Capernaum; and when in the house He asked them, "What were you arguing about on the way?"
33 And they came to Capernaum. And when they were in the house, he asked them, What treated ye in the way?
33 And he came to Capernaum, and being in the house, he was questioning them, `What were ye reasoning in the way among yourselves?'

Mark 9:33 Commentaries