Compare Translations for Matthew 17:4

Matthew 17:4 BBE
And Peter made answer and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will let me, I will make here three tents, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.
Read Matthew 17 BBE  |  Read Matthew 17:4 BBE in parallel  
Matthew 17:4 KJV
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt , let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Read Matthew 17 KJV  |  Read Matthew 17:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Matthew 17:4 NKJV
Then Peter answered and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if You wish, let us make here three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NKJV  |  Read Matthew 17:4 NKJV in parallel  
Matthew 17:4 ASV
And Peter answered, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, I will make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Read Matthew 17 ASV  |  Read Matthew 17:4 ASV in parallel  
Matthew 17:4 NRS
Then Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if you wish, I will make three dwellings here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NRS  |  Read Matthew 17:4 NRS in parallel  
Matthew 17:4 CJB
Kefa said to Yeshua, "It's good that we're here, Lord. I'll put up three shelters if you want -- one for you, one for Moshe and one for Eliyahu."
Read Matthew 17 CJB  |  Read Matthew 17:4 CJB in parallel  
Matthew 17:4 RHE
And Peter answering, said to Jesus: Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Read Matthew 17 RHE  |  Read Matthew 17:4 RHE in parallel  
Matthew 17:4 ELB
Petrus aber hob an und sprach zu Jesu: Herr, es ist gut, daß wir hier sind. Wenn du willst, laß uns hier drei Hütten machen, dir eine und Moses eine und Elias eine.
Read Matthew 17 ELB  |  Read Matthew 17:4 ELB in parallel  
Matthew 17:4 ESV
And Peter said to Jesus, "Lord, it is good that we are here. If you wish, I will make three tents here, one for you and one for Moses and one for Elijah."
Read Matthew 17 ESV  |  Read Matthew 17:4 ESV in parallel  
Matthew 17:4 GDB
E Pietro fece motto a Gesù, e gli disse: Signore, egli è bene che noi stiam qui; se tu vuoi, facciam qui tre tabernacoli; uno a te, uno a Mosè, ed uno ad Elia.
Read Matthew 17 GDB  |  Read Matthew 17:4 GDB in parallel  
Matthew 17:4 GW
Peter said to Jesus, "Lord, it's good that we're here. If you want, I'll put up three tents here--one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 GW  |  Read Matthew 17:4 GW in parallel  
Matthew 17:4 GNT
So Peter spoke up and said to Jesus, "Lord, how good it is that we are here! If you wish, I will make three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 GNT  |  Read Matthew 17:4 GNT in parallel  
Matthew 17:4 HNV
Kefa answered, and said to Yeshua, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moshe, and one for Eliyah."
Read Matthew 17 HNV  |  Read Matthew 17:4 HNV in parallel  
Matthew 17:4 CSB
Then Peter said to Jesus, "Lord, it's good for us to be here! If You want, I will make three tabernacles here: one for You, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 CSB  |  Read Matthew 17:4 CSB in parallel  
Matthew 17:4 BLA
Entonces Pedro, tomando la palabra, dijo a Jesús: Señor, bueno es estarnos aquí; si quieres, haré aquí tres enramadas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías.
Read Matthew 17 BLA  |  Read Matthew 17:4 BLA in parallel  
Matthew 17:4 RVR
Y respondiendo Pedro, dijo á Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías.
Read Matthew 17 RVR  |  Read Matthew 17:4 RVR in parallel  
Matthew 17:4 LEB
So Peter answered [and] said to Jesus, "Lord, it is good [that] we are here! If you want, I will make here three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah."
Read Matthew 17 LEB  |  Read Matthew 17:4 LEB in parallel  
Matthew 17:4 LSG
Pierre, prenant la parole, dit ? J?sus: Seigneur, il est bon que nous soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Mo?se, et une pour ?lie.
Read Matthew 17 LSG  |  Read Matthew 17:4 LSG in parallel  
Matthew 17:4 LUT
Petrus aber antwortete und sprach zu Jesu: HERR, hier ist gut sein! Willst du, so wollen wir hier drei Hütten machen: dir eine, Mose eine und Elia eine.
Read Matthew 17 LUT  |  Read Matthew 17:4 LUT in parallel  
Matthew 17:4 NAS
Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here ; if You wish, I will make three tabernacles here, one for You, and one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NAS  |  Read Matthew 17:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Matthew 17:4 NCV
Peter said to Jesus, "Lord, it is good that we are here. If you want, I will put up three tents here -- one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NCV  |  Read Matthew 17:4 NCV in parallel  
Matthew 17:4 NIRV
Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters. One will be for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NIRV  |  Read Matthew 17:4 NIRV in parallel  
Matthew 17:4 NIV
Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters--one for you, one for Moses and one for Elijah."
Read Matthew 17 NIV  |  Read Matthew 17:4 NIV in parallel  
Matthew 17:4 NLT
Peter blurted out, "Lord, this is wonderful! If you want me to, I'll make three shrines, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 NLT  |  Read Matthew 17:4 NLT in parallel  
Matthew 17:4 OST
Alors Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous demeurions ici; si tu veux, faisons-y trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.
Read Matthew 17 OST  |  Read Matthew 17:4 OST in parallel  
Matthew 17:4 RSV
And Peter said to Jesus, "Lord, it is well that we are here; if you wish, I will make three booths here, one for you and one for Moses and one for Eli'jah."
Read Matthew 17 RSV  |  Read Matthew 17:4 RSV in parallel  
Matthew 17:4 RIV
E Pietro prese a dire a Gesù: Signore, egli è bene che stiamo qui; se vuoi, farò qui tre tende: una per te, una per Mosè ed una per Elia.
Read Matthew 17 RIV  |  Read Matthew 17:4 RIV in parallel  
Matthew 17:4 SEV
Y respondiendo Pedro, dijo a Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí; si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías.
Read Matthew 17 SEV  |  Read Matthew 17:4 SEV in parallel  
Matthew 17:4 SVV
En Petrus, antwoordende, zeide tot Jezus: Heere! het is goed, dat wij hier zijn; zo Gij wilt, laat ons hier drie tabernakelen maken, voor U een, en voor Mozes een, en een voor Elias.
Read Matthew 17 SVV  |  Read Matthew 17:4 SVV in parallel  
Matthew 17:4 DBY
And Peter answering said to Jesus, Lord, it is good we should be here. If thou wilt, let us make here three tabernacles: for thee one, and for Moses one, and one for Elias.
Read Matthew 17 DBY  |  Read Matthew 17:4 DBY in parallel  
Matthew 17:4 VUL
respondens autem Petrus dixit ad Iesum Domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et Mosi unum et Heliae unum
Read Matthew 17 VUL  |  Read Matthew 17:4 VUL in parallel  
Matthew 17:4 MSG
Peter broke in, "Master, this is a great moment! What would you think if I built three memorials here on the mountain - one for you, one for Moses, one for Elijah?"
Read Matthew 17 MSG  |  Read Matthew 17:4 MSG in parallel  
Matthew 17:4 WBT
Then answered Peter, and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Read Matthew 17 WBT  |  Read Matthew 17:4 WBT in parallel  
Matthew 17:4 TMB
Then answered Peter and said unto Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If Thou wilt, let us make here three tabernacles: one for Thee and one for Moses and one for Elijah."
Read Matthew 17 TMB  |  Read Matthew 17:4 TMB in parallel  
Matthew 17:4 TNIV
Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters--one for you, one for Moses and one for Elijah."
Read Matthew 17 TNIV  |  Read Matthew 17:4 TNIV in parallel  
Matthew 17:4 WNT
Then Peter said to Jesus, "Master, we are thankful to you that we are here. If you approve, I will put up three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 WNT  |  Read Matthew 17:4 WNT in parallel  
Matthew 17:4 WEB
Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Read Matthew 17 WEB  |  Read Matthew 17:4 WEB in parallel  
Matthew 17:4 WYC
And Peter answered, and said to Jesus, Lord, it is good us to be here. If thou wilt, make we here three tabernacles; to thee one, to Moses one, and one to Elias.
Read Matthew 17 WYC  |  Read Matthew 17:4 WYC in parallel  
Matthew 17:4 YLT
And Peter answering said to Jesus, `Sir, it is good to us to be here; if thou wilt, we may make here three booths -- for thee one, and for Moses one, and one for Elijah.'
Read Matthew 17 YLT  |  Read Matthew 17:4 YLT in parallel  

Matthew 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

The transfiguration of Christ. (1-13) Jesus casts out a dumb and deaf spirit. (14-21) He again foretells his sufferings. (22,23) He works a miracle to pay the tribute money. (24-27)

Verses 1-13 Now the disciples beheld somewhat of Christ's glory, as of the only begotten of the Father. It was intended to support their faith, when they would have to witness his crucifixion; and would give them an idea of the glory prepared for them, when changed by his power and made like him. The apostles were overcome by the glorious sight. Peter thought that it was most desirable to continue there, and to go no more down to meet the sufferings of which he was so unwilling to hear. In this he knew not what he said. We are wrong, if we look for a heaven here upon earth. Whatever tabernacles we propose to make for ourselves in this world, we must always remember to ask Christ's leave. That sacrifice was not yet offered, without which the souls of sinful men could not have been saved; and important services were to be done by Peter and his brethren. While Peter spoke, a bright cloud overshadowed them, an emblem of the Divine presence and glory. Ever since man sinned, and heard God's voice in the garden, unusual appearances of God have been terrible to man. They fell prostrate to the earth, till Jesus encouraged them; when looking round, they beheld only their Lord as they commonly saw him. We must pass through varied experiences in our way to glory; and when we return to the world after an ordinance, it must be our care to take Christ with us, and then it may be our comfort that he is with us.

Verses 14-21 The case of afflicted children should be presented to God by faithful and fervent prayer. Christ cured the child. Though the people were perverse, and Christ was provoked, yet care was taken of the child. When all other helps and succours fail, we are welcome to Christ, may trust in him, and in his power and goodness. See here an emblem of Christ's undertaking as our Redeemer. It encourages parents to bring children to Christ, whose souls are under Satan's power; he is able to heal them, and as willing as he is able. Not only bring them to Christ by prayer, but bring them to the word of Christ; to means by which Satan's strong-holds in the soul are beaten down. It is good for us to distrust ourselves and our own strength; but it is displeasing to Christ when we distrust any power derived from him, or granted by him. There was also something in the malady which rendered the cure difficult. The extraordinary power of Satan must not discourage our faith, but quicken us to more earnestness in praying to God for the increase of it. Do we wonder to see Satan's bodily possession of this young man from a child, when we see his spiritual possession of every son of Adam from the fall!

Verses 22-23 Christ perfectly knew all things that should befall him, yet undertook the work of our redemption, which strongly shows his love. What outward debasement and Divine glory was the life of the Redeemer! And all his humiliation ended in his exaltation. Let us learn to endure the cross, to despise riches and worldly honours, and to be content with his will.

Verses 24-27 Peter felt sure that his Master was ready to do what was right. Christ spoke first to give him proof that no thought can be withholden from him. We must never decline our duty for fear of giving offence; but we must sometimes deny ourselves in our worldly interests, rather than give offence. However the money was lodged in the fish, He who knows all things alone could know it, and only almighty power could bring it to Peter's hook. The power and the poverty of Christ should be mentioned together. If called by providence to be poor, like our Lord, let us trust in his power, and our God shall supply all our need, according to his riches in glory by Christ Jesus. In the way of obedience, in the course, perhaps, of our usual calling, as he helped Peter, so he will help us. And if any sudden call should occur, which we are not prepared to meet, let us not apply to others, till we first seek Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use