Act now to share the love of Christ in the Middle East
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 19:5
Compare Translations for Matthew 19:5
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 19:4
NEXT
Matthew 19:6
Holman Christian Standard Bible
5
and He also said: For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh ?
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
5
and said, 'Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (ESV)
King James Version
5
And said,For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
5
And because of this, a man leaves father and mother and is firmly bonded to his wife, becoming one flesh - no longer two bodies but one.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
5
and said, 'FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH '?
Read Matthew (NAS)
New International Version
5
and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’?
Read Matthew (NIV)
New King James Version
5
and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
5
And he said, “‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.’
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
5
and said, "For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
5
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
5
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
5
And God said, ‘Because of this a man should leave his father and mother and be joined together with his wife, and the two will be one flesh.'
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
5
And God said, ‘Because of this a man should leave his father and mother and be joined together with his wife, and the two will be one flesh.'
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
5
and that he said, `For this reason a man should leave his father and mother and be united with his wife, and the two are to become one flesh'?
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
5
and said, On account of this a man shall leave father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh?
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
5
And God said, "For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one.'
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
5
And God said, "For this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife, and the two will become one.'
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
5
and that he said, 'That's why a man will leave his father and mother and will remain united with his wife, and the two will be one'?
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
5
and said, 'For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife; and the two will become one flesh?'
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
5
And said, For this cause shall a man leave father and mother and shall be joined to his wife, and they shall be two in one flesh.
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
5
And said , For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
5
and said, 'On account of this a man will leave his father and his mother and will be joined to his wife, and the two will become one flesh'?
Read Matthew (LEB)
New Century Version
5
And God said, 'So a man will leave his father and mother and be united with his wife, and the two will become one body.'
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
5
He said, 'That's why a man will leave his father and mother and be joined to his wife. The two will become one.'(Genesis 2:24)
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
5
and said, "For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
5
For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh.
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
5
and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
5
and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
5
καὶ εἶπεν · Ἕνεκα τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ κολληθήσεται τῇ γυναικὶ αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν;
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
5
and said, `For this cause shall a man leave father and mother and shall cleave to his wife, and the two shall be one flesh'?
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
5
and said, `For this cause shall a man leave father and mother and shall cleave to his wife, and the two shall be one flesh'?
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
5
and sayde: for this thinge shall a ma leve father and mother and cleve vnto his wyfe and they twayne shalbe one flesshe.
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
5
et dixit propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adherebit uxori suae et erunt duo in carne una
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
5
et dixit propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adherebit uxori suae et erunt duo in carne una
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
5
And said, For this [cause] shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they two shall be one flesh?
Read Matthew (WBT)
World English Bible
5
and said, 'For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife; and the two will become one flesh?'
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
5
and said, For this reason a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and the two shall be one'?
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
5
And he said, For this thing a man shall leave father and mother, and he shall draw to his wife [and he shall cleave, or draw, to his wife]; and they shall be twain in one flesh.
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
5
and said, For this cause shall a man leave father and mother, and cleave to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh?
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 19:4
NEXT
Matthew 19:6
Matthew 19:5 Commentaries
People's New Testament
PLUS
The Tony Evans Bible Commentary
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS