Matthew 21:16

16 “Do you hear what these children are saying?” they asked him. “Yes,” replied Jesus, “have you never read, “ ‘From the lips of children and infants you, Lord, have called forth your praise’[a] ?”

Images for Matthew 21:16

Matthew 21:16 in Other Translations

KJV
16 And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them,Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
ESV
16 and they said to him, "Do you hear what these are saying?" And Jesus said to them, "Yes; have you never read, "'Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise'?"
NLT
16 They asked Jesus, “Do you hear what these children are saying?” “Yes,” Jesus replied. “Haven’t you ever read the Scriptures? For they say, ‘You have taught children and infants to give you praise.’ ”
MSG
16 "Do you hear what these children are saying?" Jesus said, "Yes, I hear them. And haven't you read in God's Word, 'From the mouths of children and babies I'll furnish a place of praise'?"
CSB
16 and said to Him, "Do You hear what these [children] are saying?" "Yes," Jesus told them. "Have you never read: You have prepared praise from the mouths of children and nursing infants "?

Matthew 21:16 Meaning and Commentary

Matthew 21:16

And said unto him, hearest thou what these say?
&c.] Suggesting, that if he did, he ought to reprove them, or else he would be a very vain, as well as a weak man, to take such things to himself, which did not belong to him, and that from such poor, little, silly creatures, so void of knowledge and understanding:

and Jesus said unto them, yea:
signifying he did hear, and well approved of what they said, and was ready to vindicate it; and did, by putting the following question to them,

have ye never read;
that passage of Scripture in ( Psalms 8:2 )

out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
in the original text it is, "thou hast ordained", or "founded strength"; and which is rendered by the Septuagint, as it is by Matthew here; and glory and strength are mentioned together, as being to be given to God, ( Psalms 29:1 ) and so "strength" and "praise" by the Targumist in ( Isaiah 13:3 ) by which is meant strong glory, or glory and praise expressed with a strong voice, or in a very vehement manner, as it was by these babes and sucklings; and this owing to God's disposing them hereunto, putting it into their mouths, and strengthening them to declare it in a very strong and powerful manner; so that his strength was made perfect in their weakness, and his praise the more glorious. In the Psalm it is added, "because of thine enemies, that thou might still the enemy, and the avenger": by whom are meant the high priests, the Scribes and Pharisees, the mortal enemies of Christ, who were full of enmity against him, and wanted to revenge themselves on him for spoiling their market at this time; but were stilled by the "Hosannas" of the children, and Christ's defence of them. The Jews themselves seem to be conscious, that these words relate to the Messiah; for they say F12, that

``babes and sucklings, (apqwt Nybhy) , shall give strength to the king Messiah''

manifestly referring to this passage.


FOOTNOTES:

F12 Zohar in Exod. fol. 4. 2.

Matthew 21:16 In-Context

14 The blind and the lame came to him at the temple, and he healed them.
15 But when the chief priests and the teachers of the law saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple courts, “Hosanna to the Son of David,” they were indignant.
16 “Do you hear what these children are saying?” they asked him. “Yes,” replied Jesus, “have you never read, “ ‘From the lips of children and infants you, Lord, have called forth your praise’?”
17 And he left them and went out of the city to Bethany, where he spent the night.
18 Early in the morning, as Jesus was on his way back to the city, he was hungry.

Cross References 1

Footnotes 1

  • [a]. Psalm 8:2 (see Septuagint)
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.