Compare Translations for Micah 4:1

Micah 4:1 BBE
But in the last days it will come about that the mountain of the Lord's house will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and peoples will be flowing to it.
Read Micah 4 BBE  |  Read Micah 4:1 BBE in parallel  
Micah 4:1 CSB
In the last days the mountain of the Lord's house will be established at the top of the mountains and will be raised above the hills. Peoples will stream to it,
Read Micah 4 CSB  |  Read Micah 4:1 CSB in parallel  
Micah 4:1 NIV
In the last days the mountain of the LORD's temple will be established as chief among the mountains; it will be raised above the hills, and peoples will stream to it.
Read Micah 4 NIV  |  Read Micah 4:1 NIV in parallel  
Micah 4:1 NKJV
Now it shall come to pass in the latter days That the mountain of the Lord's house Shall be established on the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And peoples shall flow to it.
Read Micah 4 NKJV  |  Read Micah 4:1 NKJV in parallel  
Micah 4:1 NRS
In days to come the mountain of the Lord's house shall be established as the highest of the mountains, and shall be raised up above the hills. Peoples shall stream to it,
Read Micah 4 NRS  |  Read Micah 4:1 NRS in parallel  
Micah 4:1 ASV
But in the latter days it shall come to pass, that the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and peoples shall flow unto it.
Read Micah 4 ASV  |  Read Micah 4:1 ASV in parallel  
Micah 4:1 CJB
But in the acharit-hayamim it will come about that the mountain of ADONAI's house will be established as the most important mountain. It will be regarded more highly than the other hills, and peoples will stream there.
Read Micah 4 CJB  |  Read Micah 4:1 CJB in parallel  
Micah 4:1 RHE
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the house of the Lord shall be prepared in the top of the mountains, and high above the hills: and people shall flow to it.
Read Micah 4 RHE  |  Read Micah 4:1 RHE in parallel  
Micah 4:1 ELB
Und es wird geschehen am Ende der Tage, da wird der Berg des Hauses Jehovas feststehen auf dem Gipfel der Berge und erhaben sein über die Hügel. Und Völker werden zu ihm strömen;
Read Micah 4 ELB  |  Read Micah 4:1 ELB in parallel  
Micah 4:1 ESV
It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the LORD shall be established as the highest of the mountains, and it shall be lifted up above the hills; and peoples shall flow to it,
Read Micah 4 ESV  |  Read Micah 4:1 ESV in parallel  
Micah 4:1 GDB
MA egli avverrà negli ultimi tempi che il monte della Casa del Signore sarà fermato in su la sommità dei monti, e sarà alzato sopra i colli; e i popoli accorreranno ad esso.
Read Micah 4 GDB  |  Read Micah 4:1 GDB in parallel  
Micah 4:1 GW
In the last days the mountain of the LORD's house will be established as the highest of the mountains and raised above the hills. People will stream to it.
Read Micah 4 GW  |  Read Micah 4:1 GW in parallel  
Micah 4:1 GNT
In days to come the mountain where the Temple stands will be the highest one of all, towering above all the hills. Many nations will come streaming to it,
Read Micah 4 GNT  |  Read Micah 4:1 GNT in parallel  
Micah 4:1 HNV
But in the latter days, It will happen that the mountain of the LORD's temple will be established on the top of the mountains, And it will be exalted above the hills; And peoples will stream to it.
Read Micah 4 HNV  |  Read Micah 4:1 HNV in parallel  
Micah 4:1 KJV
But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.
Read Micah 4 KJV  |  Read Micah 4:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Micah 4:1 BLA
Y sucederá en los últimos días que el monte de la casa del SEÑOR será establecido como cabeza de los montes; se elevará sobre las colinas, y afluirán a él los pueblos.
Read Micah 4 BLA  |  Read Micah 4:1 BLA in parallel  
Micah 4:1 RVR
Y ACONTECERA en los postreros tiempos, que el monte de la casa de Jehová será constituído por cabecera de montes, y más alto que los collados, y correrán á él pueblos.
Read Micah 4 RVR  |  Read Micah 4:1 RVR in parallel  
Micah 4:1 LSG
Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'?ternel Sera fond?e sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'?l?vera par-dessus les collines, Et que les peuples y afflueront.
Read Micah 4 LSG  |  Read Micah 4:1 LSG in parallel  
Micah 4:1 LUT
In den letzten Tagen aber wird der Berg, darauf des HERRN Haus ist, fest stehen, höher denn alle Berge, und über die Hügel erhaben sein, und die Völker werden dazu laufen,
Read Micah 4 LUT  |  Read Micah 4:1 LUT in parallel  
Micah 4:1 NAS
And it will come about in the last days That the mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains. It will be raised above the hills, And the peoples will stream to it.
Read Micah 4 NAS  |  Read Micah 4:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Micah 4:1 NCV
In the last days the mountain on which the Lord's Temple stands will become the most important of all mountains. It will be raised above the hills, and people from other nations will come streaming to it.
Read Micah 4 NCV  |  Read Micah 4:1 NCV in parallel  
Micah 4:1 NIRV
In the last days the mountain where the LORD's temple is located will be famous. It will be the most important mountain of all. It will stand out above the hills. And nations will go to it.
Read Micah 4 NIRV  |  Read Micah 4:1 NIRV in parallel  
Micah 4:1 NLT
In the last days, the Temple of the LORD in Jerusalem will become the most important place on earth. People from all over the world will go there to worship.
Read Micah 4 NLT  |  Read Micah 4:1 NLT in parallel  
Micah 4:1 OST
Mais il arrivera, aux derniers jours, que la montagne de la maison de l'Éternel sera établie au-dessus des montagnes, et elle s'élèvera par-dessus les collines, et les peuples y afflueront.
Read Micah 4 OST  |  Read Micah 4:1 OST in parallel  
Micah 4:1 RSV
It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the LORD shall be established as the highest of the mountains, and shall be raised up above the hills; and peoples shall flow to it,
Read Micah 4 RSV  |  Read Micah 4:1 RSV in parallel  
Micah 4:1 RIV
Ma avverrà, negli ultimi tempi, che il monte della casa dell’Eterno si ergerà sopra la sommità de’ monti, e s’innalzerà al disopra delle colline, e i popoli affluiranno ad esso.
Read Micah 4 RIV  |  Read Micah 4:1 RIV in parallel  
Micah 4:1 SEV
Y acontecerá en lo postrero de los tiempos, que el monte de la Casa del SEÑOR será constituido por cabecera de montes, y más alto que todos los collados, y correrán a él pueblos.
Read Micah 4 SEV  |  Read Micah 4:1 SEV in parallel  
Micah 4:1 SVV
Maar in het laatste der dagen zal het geschieden, dat de berg van het huis des HEEREN zal vastgesteld zijn op den top der bergen; en hij zal verheven zijn boven de heuvelen, en de volken zullen tot hem toevloeien.
Read Micah 4 SVV  |  Read Micah 4:1 SVV in parallel  
Micah 4:1 DBY
But it shall come to pass in the end of days [that] the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and the peoples shall flow unto it.
Read Micah 4 DBY  |  Read Micah 4:1 DBY in parallel  
Micah 4:1 VUL
et in novissimo dierum erit mons domus Domini praeparatus in vertice montium et sublimis super colles et fluent ad eum populi
Read Micah 4 VUL  |  Read Micah 4:1 VUL in parallel  
Micah 4:1 MSG
But when all is said and done, God's Temple on the mountain, Firmly fixed, will dominate all mountains, towering above surrounding hills. People will stream to it
Read Micah 4 MSG  |  Read Micah 4:1 MSG in parallel  
Micah 4:1 WBT
But in the last days it shall come to pass, [that] the mount of the house of the LORD shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow to it.
Read Micah 4 WBT  |  Read Micah 4:1 WBT in parallel  
Micah 4:1 TMB
But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains; and it shall be exalted above the hills, and people shall flow unto it.
Read Micah 4 TMB  |  Read Micah 4:1 TMB in parallel  
Micah 4:1 TNIV
In the last days the mountain of the LORD's temple will be established as chief among the mountains; it will be raised above the hills, and peoples will stream to it.
Read Micah 4 TNIV  |  Read Micah 4:1 TNIV in parallel  
Micah 4:1 WEB
But in the latter days, It will happen that the mountain of Yahweh's temple will be established on the top of the mountains, And it will be exalted above the hills; And peoples will stream to it.
Read Micah 4 WEB  |  Read Micah 4:1 WEB in parallel  
Micah 4:1 WYC
And in the last days, the hill of the house of the Lord shall be made ready in the top of [the] hills, and shall be high over small hills. And peoples shall flow to him, (And in the last days, the hill of the House of the Lord shall be made to be above the tops of all the other hills, and shall be high over all the small hills. And the peoples, or the nations, shall flow to it,)
Read Micah 4 WYC  |  Read Micah 4:1 WYC in parallel  
Micah 4:1 YLT
And it hath come to pass, In the latter end of the days, The mount of the house of Jehovah Is established above the top of the mounts, And it hath been lifted up above the hills, And flowed unto it have peoples.
Read Micah 4 YLT  |  Read Micah 4:1 YLT in parallel  

Micah 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

The peace of the kingdom of Christ. (1-8) The judgments to come upon Jerusalem, but the final triumph of Israel. (9-13)

Verses 1-8 The nations have not yet so submitted to the Prince of Peace, as to beat their swords into ploughshares, nor has war ceased. But very precious promises these are, relating to the gospel church, which will be more and more fulfilled, for He is faithful that has promised. There shall be a glorious church for God set up in the world, in the last days, in the days of the Messiah. Christ himself will build it upon a rock. The Gentiles worshipped their idol gods; but in the period spoken of, the people will cleave to the Lord with full purpose of heart, and delight in doing his will. The word "halteth," describes those who walk not according to the Divine word. The collecting the captives from Babylon was an earnest of healing, purifying, and prospering the church; and the reign of Christ shall continue till succeeded by the everlasting kingdom of heaven. Let us stir up each other to attend the ordinances of God, that we may learn his holy ways, and walk in them, receiving the law from his hands, which, being written in our hearts by his Spirit, may show our interest in the Redeemer's righteousness.

Verses 9-13 Many nations would assemble against Zion to rejoice in her calamities. They would not understand that the Lord had collected them as sheaves are gathered to be threshed; and that Zion would be strengthened to beat them to pieces. Nothing has yet taken place in the history of the Jewish church agreeing with this prediction. When God has conquering work for his people to do, he will furnish them with strength and ability for it. Believers should cry aloud under distresses, with the prayer of faith, not with despondency.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use