Compare Translations for Micah 4:6

Micah 4:6 BBE
In that day, says the Lord, I will get together her who goes with uncertain steps, I will get together her who has been sent away, and her on whom I have sent evil;
Read Micah 4 BBE  |  Read Micah 4:6 BBE in parallel  
Micah 4:6 KJV
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth , and I will gather her that is driven out , and her that I have afflicted ;
Read Micah 4 KJV  |  Read Micah 4:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Micah 4:6 NIV
"In that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the exiles and those I have brought to grief.
Read Micah 4 NIV  |  Read Micah 4:6 NIV in parallel  
Micah 4:6 NKJV
"In that day," says the Lord, "I will assemble the lame, I will gather the outcast And those whom I have afflicted;
Read Micah 4 NKJV  |  Read Micah 4:6 NKJV in parallel  
Micah 4:6 WEB
"In that day," says Yahweh, "I will assemble that which is lame, And I will gather that which is driven away, And that which I have afflicted;
Read Micah 4 WEB  |  Read Micah 4:6 WEB in parallel  
Micah 4:6 ASV
In that day, saith Jehovah, will I assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted;
Read Micah 4 ASV  |  Read Micah 4:6 ASV in parallel  
Micah 4:6 CJB
"When that day comes," says ADONAI, "I will assemble the lame and gather those who were dispersed, along with those I afflicted.
Read Micah 4 CJB  |  Read Micah 4:6 CJB in parallel  
Micah 4:6 RHE
In that day, saith the Lord, I will gather up her that halteth: and her that I had cast out, I will gather up: and her whom I had afflicted.
Read Micah 4 RHE  |  Read Micah 4:6 RHE in parallel  
Micah 4:6 ELB
An jenem Tage, spricht Jehova, werde ich das Hinkende sammeln und das Vertriebene zusammenbringen, und dem ich Übles getan habe.
Read Micah 4 ELB  |  Read Micah 4:6 ELB in parallel  
Micah 4:6 ESV
In that day, declares the LORD, I will assemble the lame and gather those who have been driven away and those whom I have afflicted;
Read Micah 4 ESV  |  Read Micah 4:6 ESV in parallel  
Micah 4:6 GDB
In quel giorno, dice il Signore, io raccoglierò le pecore zoppe, e ricetterò le scacciate, e quelle che io avea afflitte;
Read Micah 4 GDB  |  Read Micah 4:6 GDB in parallel  
Micah 4:6 GW
"When that day comes," declares the LORD, "I will gather those who are lame. I will bring together those who are scattered and those whom I have injured.
Read Micah 4 GW  |  Read Micah 4:6 GW in parallel  
Micah 4:6 GNT
"The time is coming," says the Lord, "when I will gather together the people I punished, those who have suffered in exile.
Read Micah 4 GNT  |  Read Micah 4:6 GNT in parallel  
Micah 4:6 HNV
"In that day," says the LORD, "I will assemble that which is lame, And I will gather that which is driven away, And that which I have afflicted;
Read Micah 4 HNV  |  Read Micah 4:6 HNV in parallel  
Micah 4:6 CSB
On that day- [this is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration- I will assemble the lame and gather the scattered, those I have injured.
Read Micah 4 CSB  |  Read Micah 4:6 CSB in parallel  
Micah 4:6 BLA
En aquel díadeclara el SEÑOR reuniré a la coja y recogeré a la perseguida, a las que yo había maltratado.
Read Micah 4 BLA  |  Read Micah 4:6 BLA in parallel  
Micah 4:6 RVR
En aquel día, dice Jehová, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y á la que afligí:
Read Micah 4 RVR  |  Read Micah 4:6 RVR in parallel  
Micah 4:6 LSG
En ce jour-l?, dit l'?ternel, je recueillerai les boiteux, Je rassemblerai ceux qui ?taient chass?s, Ceux que j'avais maltrait?s.
Read Micah 4 LSG  |  Read Micah 4:6 LSG in parallel  
Micah 4:6 LUT
Zur selben Zeit, spricht der HERR, will ich die Lahmen versammeln und die Verstoßenen zuhauf bringen und die ich geplagt habe.
Read Micah 4 LUT  |  Read Micah 4:6 LUT in parallel  
Micah 4:6 NAS
"In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.
Read Micah 4 NAS  |  Read Micah 4:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Micah 4:6 NCV
The Lord says, "At that time, I will gather the crippled; I will bring together those who were sent away, those whom I caused to have trouble.
Read Micah 4 NCV  |  Read Micah 4:6 NCV in parallel  
Micah 4:6 NIRV
"The time is coming when I will gather those who are disabled," announces the Lord. "I will bring together those who were taken away as prisoners. I will gather those I have allowed to suffer.
Read Micah 4 NIRV  |  Read Micah 4:6 NIRV in parallel  
Micah 4:6 NLT
"In that coming day," says the LORD, "I will gather together my people who are lame, who have been exiles, filled with grief.
Read Micah 4 NLT  |  Read Micah 4:6 NLT in parallel  
Micah 4:6 NRS
In that day, says the Lord, I will assemble the lame and gather those who have been driven away, and those whom I have afflicted.
Read Micah 4 NRS  |  Read Micah 4:6 NRS in parallel  
Micah 4:6 OST
En ce jour-là, dit l'Éternel, je rassemblerai les boiteux, je recueillerai ceux qui étaient chassés, ceux que j'avais maltraités;
Read Micah 4 OST  |  Read Micah 4:6 OST in parallel  
Micah 4:6 RSV
In that day, says the LORD, I will assemble the lame and gather those who have been driven away, and those whom I have afflicted;
Read Micah 4 RSV  |  Read Micah 4:6 RSV in parallel  
Micah 4:6 RIV
In quel giorno, dice l’Eterno, io raccoglierò le pecore zoppe, radunerò quelle ch’erano state scacciate, e quelle ch’io avevo trattato duramente.
Read Micah 4 RIV  |  Read Micah 4:6 RIV in parallel  
Micah 4:6 SEV
En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;
Read Micah 4 SEV  |  Read Micah 4:6 SEV in parallel  
Micah 4:6 SVV
Te dien dage, spreekt de HEERE, zal Ik haar, die hinkende was, verzamelen, en haar, die verdreven was, vergaderen, en die Ik geplaagd had.
Read Micah 4 SVV  |  Read Micah 4:6 SVV in parallel  
Micah 4:6 DBY
In that day, saith Jehovah, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
Read Micah 4 DBY  |  Read Micah 4:6 DBY in parallel  
Micah 4:6 VUL
in die illa dicit Dominus congregabo claudicantem et eam quam eieceram colligam et quam adflixeram
Read Micah 4 VUL  |  Read Micah 4:6 VUL in parallel  
Micah 4:6 MSG
"On that great day," God says, "I will round up all the hurt and homeless, everyone I have bruised or banished.
Read Micah 4 MSG  |  Read Micah 4:6 MSG in parallel  
Micah 4:6 WBT
In that day, saith the LORD, I will assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
Read Micah 4 WBT  |  Read Micah 4:6 WBT in parallel  
Micah 4:6 TMB
"In that day," saith the LORD, "will I assemble her that is halt, and I will gather her that is driven out and her that I have afflicted.
Read Micah 4 TMB  |  Read Micah 4:6 TMB in parallel  
Micah 4:6 TNIV
"In that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the exiles and those I have brought to grief.
Read Micah 4 TNIV  |  Read Micah 4:6 TNIV in parallel  
Micah 4:6 WYC
In that day, saith the Lord, I shall gather the halting, and I shall gather her that I casted away, and whom I tormented I shall strengthen. (On that day, saith the Lord, I shall gather together the halt, or the lame, and those whom I have cast away, and I shall strengthen those whom I tormented.)
Read Micah 4 WYC  |  Read Micah 4:6 WYC in parallel  
Micah 4:6 YLT
In that day -- an affirmation of Jehovah, I do gather the halting one, And the driven away one I bring together, And she whom I have afflicted.
Read Micah 4 YLT  |  Read Micah 4:6 YLT in parallel  

Micah 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

The peace of the kingdom of Christ. (1-8) The judgments to come upon Jerusalem, but the final triumph of Israel. (9-13)

Verses 1-8 The nations have not yet so submitted to the Prince of Peace, as to beat their swords into ploughshares, nor has war ceased. But very precious promises these are, relating to the gospel church, which will be more and more fulfilled, for He is faithful that has promised. There shall be a glorious church for God set up in the world, in the last days, in the days of the Messiah. Christ himself will build it upon a rock. The Gentiles worshipped their idol gods; but in the period spoken of, the people will cleave to the Lord with full purpose of heart, and delight in doing his will. The word "halteth," describes those who walk not according to the Divine word. The collecting the captives from Babylon was an earnest of healing, purifying, and prospering the church; and the reign of Christ shall continue till succeeded by the everlasting kingdom of heaven. Let us stir up each other to attend the ordinances of God, that we may learn his holy ways, and walk in them, receiving the law from his hands, which, being written in our hearts by his Spirit, may show our interest in the Redeemer's righteousness.

Verses 9-13 Many nations would assemble against Zion to rejoice in her calamities. They would not understand that the Lord had collected them as sheaves are gathered to be threshed; and that Zion would be strengthened to beat them to pieces. Nothing has yet taken place in the history of the Jewish church agreeing with this prediction. When God has conquering work for his people to do, he will furnish them with strength and ability for it. Believers should cry aloud under distresses, with the prayer of faith, not with despondency.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use