Jeremiah 49:14

14 I've just heard the latest from God. He's sent an envoy to the nations: "Muster your troops and attack Edom. Present arms! Go to war!"

Jeremiah 49:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:14

I have heard a rumour from the Lord
"A hearing" F12; or a report concerning the destruction of Edom, made to him in a dream or vision, by the spirit of God, as a spirit of prophecy: and an ambassador is sent to the Heathen;
or a messenger; Jeremiah the prophet, as some; or an angel, as Kimchi suggests, sent to gather the nations to war against Bozrah; or a divine impulse, as others, with which the Chaldeans were impressed; which was as a voice to them, [saying], gather ye together, and come against her, and rise up to the
battle;
get your forces together, and come against Bozrah or Edom, to invade and subdue it; attack it in a military way, not doubting of victory; see ( Obadiah 1:1 ) .


FOOTNOTES:

F12 (hewmv) "auditum audivi", V. L. Pagninus, Montanus, Schmidt.

Jeremiah 49:14 In-Context

12 Indeed. God says, "I tell you, if there are people who have to drink the cup of God's wrath even though they don't deserve it, why would you think you'd get off? You won't get off. You'll drink it. Oh yes, you'll drink every drop.
13 And as for Bozrah, your capital, I swear by all that I am" - God's Decree - "that that city will end up a pile of charred ruins, a stinking garbage dump, an obscenity - and all her daughter-cities with her."
14 I've just heard the latest from God. He's sent an envoy to the nations: "Muster your troops and attack Edom. Present arms! Go to war!"
15 "Ah, Edom, I'm dropping you to last place among nations, the bottom of the heap, kicked around.
16 You think you're so great - strutting across the stage of history, Living high in the impregnable rocks, acting like king of the mountain. You think you're above it all, don't you, like an eagle in its aerie? Well, you're headed for a fall. I'll bring you crashing to the ground." God's Decree.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.