Matthew 10:33

33 If you turn tail and run, do you think I'll cover for you?

Matthew 10:33 Meaning and Commentary

Matthew 10:33

But whosoever shall deny me before men
Deny that he is a disciple of Christ, and that Christ is his Lord and master, act contrary to him, deliver things repugnant to his mind and will; which for a disciple to do to his master was a very heinous crime with the Jews:

``if (say they F14) Rabbi Jochanan, (rwpky) , "deny" Rabbi Eleazar, his disciple, he will not "deny" Rabbi Jannai, his "master".''

Some regard may be had here to Peter's after denial of Christ; and this proviso be supposed, "except he repent", as he did. Moreover, to deny Christ, is to drop, or oppose any of those truths which regard his person, office, and grace; or to hide and conceal them from men, through fear, shame, or cowardice of mind: and even not to confess him, through fear of men, is interpreted, by Christ, a denial of him; and such who deny him in any form and shape, either by words or deeds,

him,
says he,

will I also deny before my Father which is heaven;
he will deny them to be disciples, or that they belong to him; he will deny that he ever knew them, loved or approved of them; he will declare in the presence of his Father, his disapprobation of them, his indignation against them, that they are workers of iniquity; yea, he will do more, he will banish them from his presence, and send them into everlasting burnings.


FOOTNOTES:

F14 Juchasin, fol. 80. 2.

Matthew 10:33 In-Context

31 So don't be intimidated by all this bully talk. You're worth more than a million canaries.
32 "Stand up for me against world opinion and I'll stand up for you before my Father in heaven.
33 If you turn tail and run, do you think I'll cover for you?
34 "Don't think I've come to make life cozy. I've come to cut -
35 make a sharp knife-cut between son and father, daughter and mother, bride and mother-in-law - cut through these cozy domestic arrangements and free you for God.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.