Isaiah 20:2

2 Three years earlier the LORD had spoken to me. He had said, "Take off the black clothes you are wearing. And take your sandals off." So I did. I went around barefoot. I didn't have anything on but my underwear.

Isaiah 20:2 Meaning and Commentary

Isaiah 20:2

At the same time spake the Lord by Isaiah the son of Amoz,
&c.] Or, "by the hand of Isaiah", by his means; and it was to him likewise, as the following words show; and so the Septuagint version renders it; he spoke by him, by the sign he used, according to his order, and he spoke to him to use the sign:

saying;
so the Arabic version, "with him"; and with these versions Noldius agrees:

go, and loose the sackcloth from off thy loins;
a token of mourning, and which the prophet wore, as Kimchi thinks, because of the captivity of the ten tribes; and it may be also on account of the miseries that were coming upon the people of the Jews; though some think this was his common garb, and the same with the royal garment the prophets used to wear, ( Zechariah 13:4 ) but that he had put off, and had put on sackcloth in its room, which he is now bid to take off:

and put off thy shoe from thy foot;
as a sign of distress and mourning also, ( 2 Samuel 15:30 ) :

and he did so, walking naked and barefoot;
Kimchi thinks this was only visionally, or in the vision of prophecy, as he calls it, and not in reality; but the latter seems most probable, and best to agree with what follows; for he was obedient to the divine command, not regarding the disgrace which might attend it, nor the danger of catching cold, to which he was exposed; and hence he has the character of a servant of the Lord, in the next words, and a faithful obedient one he was.

Isaiah 20:2 In-Context

1 Sargon sent his highest commander to the city of Ashdod. He attacked it and captured it. Sargon was king of Assyria.
2 Three years earlier the LORD had spoken to me. He had said, "Take off the black clothes you are wearing. And take your sandals off." So I did. I went around barefoot. I didn't have anything on but my underwear.
3 After Ashdod was captured, the LORD said, "My servant Isaiah has gone around barefoot for three years. He has not worn anything but his underwear. He is a sign and reminder to Egypt and Cush about what will happen to them.
4 "The king of Assyria will lead prisoners away from Egypt and Cush. Young people and old people alike will be taken away. Like Isaiah, they will be barefoot. They will not be wearing anything but their underwear. And their backsides will be bare. So the Egyptians will be put to shame.
5 "People trusted in Cush to help them. They bragged about what Egypt could do for them. But they will be afraid and put to shame.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.