Jeremiah 25:15-38 NIRV

The LORD Judges the Nations

15 The LORD is the God of Israel. He said to me, "Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my burning anger. Make all of the nations to which I send you drink it.

References for Jeremiah 25:15

      16 When they drink it, they will not even be able to walk straight. It will drive them out of their minds. I am going to send war against them."
      17 So I took the cup from the LORD's hand. I made all of the nations to which he sent me drink from it.
      18 He sent me to Judah's kings and officials. He told me to go to Jerusalem and the towns of Judah. He wanted me to tell them they would be destroyed. Then people would be shocked because of them. They would make fun of them. They would call down curses on them. And that's how things still are today.
      19 Here is a list of the other kings and nations he sent me to. Pharaoh, the king of Egypt his attendants, his officials, all of his people
      20 all of the people from other lands who lived there all of the kings of Uz the Philistine kings of Ashkelon, Gaza and Ekron the Philistines who were still living in Ashdod
      21 Edom, Moab, Ammon
      22 all of the kings of Tyre and Sidon the kings of the islands and other lands along the Mediterranean Sea
      23 Dedan, Teman, Buz all of the other places far away in the east
      24 all of the kings of Arabia all of the other kings of people who live in the desert
      25 all of the kings of Zimri, Elam and Media
      26 all of the kings in the north, near and far So he sent me to all of the kingdoms on the face of the earth, one after the other. After all of them drink from the cup of the LORD's anger, the king of Babylonia will drink from it too.
      27 The LORD says, "Tell them, 'The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, "Drink from this cup. Get drunk and throw up. Fall down and do not get up again. I am going to send war against you." '
      28 "But they might refuse to take the cup from your hand. They might not want to drink from it. Then tell them, 'The LORD who rules over all says, "You have to drink from it!
      29 I am beginning to bring trouble on the city where I have put my Name. You might think you will not be punished. But you will certainly be punished. I am sending war against everyone who lives on earth," announces the LORD who rules over all.'
      30 "Jeremiah, prophesy against them. Tell them, " 'The LORD will roar from heaven like a lion. His voice will sound like thunder from his holy temple there. He will roar loudly against his land. He will shout like those who stomp on grapes in winepresses. He will shout against everyone who lives on earth.
      31 The noise of battle will be heard from one end of the earth to the other. That's because the LORD will bring charges against the nations. He will judge every human being. He will kill sinful people with his sword,' " announces the Lord.
      32 The LORD who rules over all says, "Look! Horrible trouble is spreading from one nation to another. A mighty storm is rising. It is coming from a place that is very far away."
      33 At that time those the LORD kills will be lying around everywhere. They will be found from one end of the earth to the other. No one will sob over them. Their dead bodies will not be gathered up or buried. Instead, they will be like trash lying there on the ground.
      34 Sob and cry, you shepherds. Roll in the dust, you leaders of the flock. Your time to be killed has come. You will fall and be broken to pieces like fine clay pots.
      35 The shepherds won't have any place to run to. The leaders of the flock won't be able to escape.
      36 Listen to the cries of the shepherds. Hear the sobs of the leaders of the flock. The LORD is destroying their grasslands.
      37 Their peaceful meadows will be completely destroyed because of the LORD's burning anger.
      38 Like a lion he will leave his den. The land of those leaders will become a desert. That's because the sword of the LORD brings great harm. His anger will burn against them.