Joshua 3:6

6 Joshua said to the priests, "Go and get the ark of the covenant. Walk on ahead of the people." So they went and got it. Then they walked on ahead of them.

Joshua 3:6 Meaning and Commentary

Joshua 3:6

And Joshua spoke unto the priests
On the morrow, that is, on the tenth day of the month, the day on which they went over Jordan:

saying, take up the ark of the covenant;
in which the law was put, which was the covenant between God and the people, from whence the ark had this name; and in which it was typical of Christ, in whom both the law, the covenant of works, was fulfilled, and with whom the covenant of grace was made; who is the Mediator; surety, and messenger of it, and in whom all the blessings and promises of it are, and with whom it is, and will be kept for evermore: the ark, the priests were ordered to take up and bear on their shoulders; for no other way might they carry it; these typified the ministers of Christ who bear his name, his Gospel in the world, see ( Acts 9:15 ) ;

and pass over before the people;
over the river Jordan, to direct them in the way through it, and encourage them to follow them:

and they took up the ark of the covenant, and went before the people;
from the place where they had lodged the night before to the brink of the river.

Joshua 3:6 In-Context

4 Then you will know which way to go. You have never gone this way before. But don't go near the ark. Stay about 1,000 yards away from it."
5 Joshua spoke to the people. He said, "Set yourselves apart to the Lord. Tomorrow he'll do amazing things among you."
6 Joshua said to the priests, "Go and get the ark of the covenant. Walk on ahead of the people." So they went and got it. Then they walked on ahead of them.
7 The LORD said to Joshua, "Today I will begin to honor you in the eyes of all of the people of Israel. Then they will know that I am with you, just as I was with Moses.
8 Speak to the priests who carry the ark of the covenant. Tell them, 'When you reach the edge of the Jordan River, go into the water and stand there.' "
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.